Перевод текста песни Charades - Grand Corps Malade

Charades - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charades , исполнителя -Grand Corps Malade
Песня из альбома Plan B
в жанреЭстрада
Дата выпуска:15.02.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиAnouche
Charades (оригинал)Шарады (перевод)
Mon premier c’est du bitume c’est de la matière, désolé Мой первый битум это дело, извините
C’est des fenêtres dans des cubes face à un horizon morcelé Это окна в кубах, обращенные к фрагментированному горизонту
Et puis c’est des couloirs son courbe entre deux falaises de béton А потом коридоры кривые меж двух бетонных скал
Tant de construction humaine et si peu de nature qui lui répond Так много человеческого строительства и так мало природы, отвечающей на него.
Mon deuxième c’est des gens qui vivent très proches les uns des autres Моя вторая - это люди, которые живут очень близко друг к другу
Et ne se regardent pas forcément même quand ils habitent côte à côte И не обязательно смотреть друг на друга, даже когда они живут рядом
Mais quand parfois ils osent se parler dans une impulsion citoyenne Но когда иногда они осмеливаются говорить друг с другом в гражданском порыве
Ça rend le décor plus doré et puis ça ouvre sur mon troisième Это делает декор более золотым, а затем он открывается на моем третьем
Mon troisième c’est du mélange des rencontres et des partages Мой третий — это сочетание встреч и обмена
Ca crée une alchimie étrange qui nous fait grandir à chaque âge Это создает странную химию, которая заставляет нас расти в любом возрасте.
Y’a des sourires dans toutes les langues et des différences qui s’effacent На всех языках есть улыбки и различия, которые исчезают
J’ai vu de belles vies apaisées et j’ai vu aussi les vies d’en face Я видел прекрасные мирные жизни, а также видел противоположные жизни.
Mon tout c’est la grande ville je me promène dans ses charades Мое все - большой город, я хожу в его шарадах
Je me trompe parfois de sens et dans chaque erreur je me balade Я иногда ошибаюсь, и в каждой ошибке я блуждаю
Je l’ai choisie depuis longtemps comme le meilleur terrain de jeu Я давно выбрал его как лучшую игровую площадку
Pour lui parler parfois j’avoue j’ai tenté de m’y perdre un peu Чтобы поговорить с ним иногда, я признаюсь, что пытался немного заблудиться в нем.
Mon tout c’est la grande ville elle m’a saisi depuis l’enfance Мое все - большой город, он захватил меня с детства
Je la connais trop bien je la critique et je l’encense Я слишком хорошо ее знаю, я критикую ее и хвалю.
Je la tutoie depuis longtemps même si jamais elle ne se dévoile Я давно знаком с ней, даже если она никогда не раскрывается
J’ai tenté de l’apprivoiser c’est elle qui m’a pris dans sa toile Пытался приручить ее, она поймала меня в свои сети
Elle m’a nourri, elle m’a formé, elle m’a offert de son ivresse Она накормила меня, она меня обучила, она дала мне свое опьянение
Elle a failli me voir tomber, me reprendre de justesse Она почти увидела, как я упал, едва подняла меня.
Et quand sa nuit m’offrait l’asphalte comme seul et unique horizon И когда его ночь предложила мне асфальт как единственный горизонт
Elle s’est révélée comme la préface de toutes mes inspirations Это оказалось предисловием ко всем моим вдохновениям
Et aujourd’hui encore quand je rentre seule et très tard И даже сегодня, когда я прихожу домой один и очень поздно
Que la grande ville s’est habillée de son gros blouson de pluie noire Что большой город оделся в свой большой черный дождевик
J’aime bien qu’elle me retienne, qu’elle me regarde dans les yeux Мне нравится, когда она держит меня, смотрит мне в глаза
Elle sait que je lui cède et je retourne m’y perdre un peu Она знает, что я уступаю ей, и я возвращаюсь и немного теряюсь в ней.
Mon premier c’est une clameur sougacente, permanente Мой первый постоянный, постоянный шум
Un murmure familier comme une rumeur rassurante Знакомый шепот, как обнадеживающий слух
C’est un tourbillon de voix et de reflet de lumières Это вихрь голосов и отражения огней
C’est du mouvement de la musique, des rires et plaisirs populaires Это музыкальное движение, народный смех и веселье
Mon deuxième c’est le silence est le chagrin des ruelles mortes Моя вторая тишина это печаль мертвых улиц
C’est de la tristesse derrière les murs et de l’isolement derrière les portes Это грусть за стенами и одиночество за дверьми
C’est la misère à ciel ouverte et la détresse en libre accès Это страдание под открытым небом и бедствие с открытым доступом
Face aux odeurs de pourriture et des déchets de nos excès Столкнувшись с запахами гнили и отходами наших излишеств
Mon troisième est une terre d’expérience, un laboratoire Мой третий - это земля опыта, лаборатория
Pour les progrès et les dangers que le futur va faire valoir За прогресс и опасности, которые принесет будущее
C’est le règne des contrastes qui fait que notre société tremble Именно царство контрастов заставляет трепетать наше общество.
Qui nous contraint à vivre seul, qui nous enseigne à vivre ensemble Кто заставляет нас жить в одиночестве, кто учит нас жить вместе
Mon tout c’est la grande ville je me promène dans ses charades Мое все - большой город, я хожу в его шарадах
Je me trompe parfois de sens et dans chaque erreur je me balade Я иногда ошибаюсь, и в каждой ошибке я блуждаю
Je l’ai choisie depuis longtemps comme le meilleur terrain de jeu Я давно выбрал его как лучшую игровую площадку
Pour lui parler parfois j’avoue j’ai tenté de m’y perdre un peu Чтобы поговорить с ним иногда, я признаюсь, что пытался немного заблудиться в нем.
Mon tout c’est la grande ville elle m’a saisi par mes 5 sens Мое все - большой город, он схватил меня за мои 5 чувств
En me donnant ses codes, elle m’a volé mon innocence Дав мне свои коды, она украла мою невинность.
Mais elle m’a éveillé, réveillé, révélé en m’abritant Но она разбудила меня, разбудила меня, открылась, приютив меня.
Je reste émerveillée et égayé par elle et tous ses habitants Я по-прежнему поражен и воодушевлен ею и всеми ее обитателями.
Elle m’a appris, elle m’a conquis, elle m’a offert de sa folie Она научила меня, она покорила меня, она дала мне свое безумие
Je sais qu’elle n’est pas tout le temps belle je la trouve tellement jolie Я знаю, что она не красива все время, я нахожу ее такой красивой
Et quand j’ai traversé ses jours et ses nuits sans transition И когда я шел по ней дни и ночи без перехода
Elle s’est révélée comme la préface de toutes mes inspirations Это оказалось предисловием ко всем моим вдохновениям
Et aujourd’hui encore quand je rentre seule et très tard И даже сегодня, когда я прихожу домой один и очень поздно
Que la grande ville s’est habillée de son gros blouson de pluie noire Что большой город оделся в свой большой черный дождевик
J’aime bien qu’elle me retienne, qu’elle me regarde dans les yeux Мне нравится, когда она держит меня, смотрит мне в глаза
Elle sait que je lui cède et je retourne m’y perdre un peu Она знает, что я уступаю ей, и я возвращаюсь и немного теряюсь в ней.
À ton tour de la grande ville tu vas découvrir les charades Ваша очередь в большой город, вы откроете для себя шарады
Tu vas te laisser surprendre sans vraiment chercher de parade Вы будете удивлены, не особо глядя на парад
Tu vas l’aimer, la détester, et comme je connais bien ce jeu Ты будешь любить это, ненавидеть, и как хорошо я знаю эту игру
Je vais flipper quand tu choisiras de t’y perdre un peuЯ сойду с ума, когда ты решишь немного заблудиться в этом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: