Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au théâtre , исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Funambule, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 27.10.2013
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au théâtre , исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Funambule, в жанре ЭстрадаAu théâtre(оригинал) |
| Acte 1, scène 1, unité de temps, unité de lieu |
| La pièce durera toute ta vie, l’histoire se déroule sous tes yeux |
| Le rideau vient de s’ouvrir, toi, tu soulèves les paupières |
| Tes parents gèrent la mise en scène, ta pièce démarre et ils sont fiers |
| Ils te souhaitent pas une tragédie, ils préfèrent que l’histoire soit drôle |
| C’est le théâtre de ta vie, c’est toi qui tient le premier rôle |
| Tu regardes autour de toi, les projecteurs, les premiers rangs |
| Les gens qui te donnent la réplique et puis les autres, les figurants |
| Tes parents ont écrit le début, mais tu vas vite réaliser |
| Que pour la suite, c’est entendu, tu vas devoir improviser |
| Et puis trouver les bons dialogues, dans ce premier acte tu es bavard |
| Ce ne sera pas une pièce d’auteur mais du théâtre de boulevard |
| Alors ton histoire défile sous la rumeur des spectateurs |
| Ton personnage perd l’innocence, t’essaies de rester à la hauteur |
| Face aux premières piques de l’intrigue, face aux premiers mauvais accords |
| Derrière les apparences bien lisses, tu découvres l’enfer du décor |
| Au théâtre on joue ta vie, j’ai vu ton nom sur l’affiche |
| Le scénar' est en friche, modifie-le tu t’en fiches |
| Pour jouer les plus belles scènes et à l’heure de saluer le public |
| Que tu aies le privilège d’avoir deux ou trois bonnes critiques |
| Au théâtre, on joue ta vie, j’ai vu ton nom sur l’affiche |
| L’histoire peut être riche, faut pas que tu traînes, faut pas que tu triches |
| Pour t’offrir de l’ivresse, du vertige, de l'émotion |
| Et qu'à la fin les gens se lèvent pour ta dernière ovation |
| Alors de Cour à Jardin, maintenant, tu fais les cent pas |
| Tu côtoies les bons comédiens et puis y’a ceux que tu sens pas |
| On flirt avec le vaudeville avec toutes ces portes qui claquent |
| Tu vois moins tes parents, ingratitude du deuxième acte |
| Tu l’as compris sur les planches, c’est la cour de création |
| Dans toutes les situations, tu vas faire preuve d’adaptation |
| Dans un monde où le prévisible perd souvent le contrôle |
| Le bon comédien est celui qui sait jouer tous les rôles |
| Et c’est là qu’intervient celle qui donne du sens à ta pièce |
| Sous les feux de la rampe, ta prétendante met tes attentes en liesse |
| Tout prend de l’importance, c’est c’que ton monologue indique |
| Fini l’théâtre de boulevard, tu tiens ta tragédie antique |
| Si tout va bien l’amour donnera de nouveaux petits acteurs |
| Qui à leur tour joueront leur pièce devant la foule des spectateurs |
| Tu mettras en scène leurs débuts, t’as compris les règles du pacte |
| Avant de retrouver l'énergie de t’atteler à ton troisième acte |
| Du public on voit tes doutes, on voit tes gouttes, on voit la sueur |
| Tes déboires, tes trous de mémoire, tes espoirs et tes lueurs |
| Les seconds rôles apprécient, c’est respectable et vibrant |
| Les spectateurs vibrent aussi, c’est du spectacle vivant |
| À quelques exceptions près, toutes les pièces se ressemblent un peu |
| Ça tourne autour de sentiments, tu sens, tu mens, tu vis, tu veux |
| Y’a que le décor et les costumes qui sont amenés à changer |
| Ça dépend des moyens de la prod', on n’a pas tous les mêmes budgets |
| Moi j’ai grandi au cœur d’un beau théâtre occidental |
| Loin des troupes du tiers-monde et des acteurs qui ont la dalle |
| Mais j’aime le théâtre de ces pays où la scène est à même le ciel |
| Où les intrigues se resserrent souvent autour des valeurs essentielles |
| À quelques exceptions près, toutes les pièces se ressemblent un peu |
| Y’a les grandes scènes de comédies et les bouts de drames contagieux |
| Et puis il y a tous ces imprévus, ces fous rires, ces dérapages |
| Moi je n’aime ce théâtre que quand l’intrigue sort de la page |
| Sois patient, reste en coulisses quand résonnent les coups de tonnerre |
| Et, quand la scène est compliquée, appuie-toi sur tes partenaires |
| Ils te seront indispensables pour atteindre tes objectifs |
| N’oublie jamais cet adjectif, l’théâtre est un art collectif |
| À toi d’observer dans l’ombre quand on t’attend dans la lumière |
| À toi de prendre le devant de la scène quand l’scénario te prévoit derrière |
| Écorche un peu ce qui est écrit, la vie aura un autre parfum |
| Ta pièce aura une plus belle fin, écoute une dernière fois le refrain |
В театре(перевод) |
| Акт 1, сцена 1, единица времени, единица места |
| Спектакль будет длиться всю жизнь, история разворачивается перед вашими глазами |
| Занавес только что открылся, ты поднимаешь веки |
| Твои родители управляют шоу, твоя игра начинается, и они гордятся |
| Они не желают вам трагедии, они предпочитают, чтобы история была смешной |
| Это театр твоей жизни, ты звезда |
| Ты оглядываешься, прожекторы, первые ряды |
| Люди, которые дают вам сигнал, а затем остальные, статисты |
| Твои родители написали начало, но скоро ты поймешь |
| А в остальном конечно придется импровизировать |
| А потом найди нужные реплики, в этом первом акте ты болтлив |
| Это будет не авторская пьеса, а бульварный театр. |
| Так что твоя история идет по слухам зрителей |
| Ваш персонаж теряет невинность, вы пытаетесь не отставать |
| Столкнувшись с первыми шипами в сюжете, столкнувшись с первыми плохими аккордами |
| За очень гладкой внешностью вы обнаружите адский декор |
| В театре мы играем твою жизнь, я видел твое имя на афише |
| Сценарий паровой, меняйте его, вам все равно |
| Чтобы сыграть самые красивые сцены и когда пришло время поприветствовать публику |
| Есть ли у вас привилегия иметь два или три хороших отзыва |
| В театре мы играем твою жизнь, я видел твое имя на афише |
| История может быть богатой, не болтайся, не обманывай |
| Чтобы дать вам опьянение, головокружение, эмоции |
| И в конце люди встают на твою последнюю овацию |
| Итак, от суда до сада, теперь вы шагаете |
| Ты общаешься с хорошими актерами, а есть те, которых ты не чувствуешь |
| Мы флиртуем с водевилем, когда все эти двери хлопают |
| Вы меньше видите своих родителей, второй акт неблагодарности |
| Вы поняли это на досках, это суд творчества |
| Во всех ситуациях вы адаптируетесь |
| В мире, где предсказуемое часто теряет контроль |
| Хороший актер тот, кто умеет играть все роли |
| И вот тут-то и появляется тот, кто придает смысл вашей комнате. |
| В центре внимания ваш жених оправдывает ваши ожидания |
| Все приобретает значение, вот на что указывает ваш монолог |
| Закончил бульварный театр, ты держишь свою древнюю трагедию |
| Надеюсь любовь подарит новые маленькие актеры |
| Которые в свою очередь исполнят свою пьесу перед толпой зрителей |
| Вы устроите их дебют, вы поняли правила пакта |
| Прежде чем вы найдете в себе силы заняться своим третьим актом |
| Из публики мы видим ваши сомнения, мы видим ваши капли, мы видим пот |
| Ваши неудачи, провалы в памяти, ваши надежды и проблески |
| Актеры второго плана ценят это, это респектабельно и ярко |
| Зрители тоже вибрируют, это живое выступление |
| За редким исключением, все части немного похожи друг на друга. |
| Это о чувствах, ты чувствуешь, ты лжешь, ты живешь, ты хочешь |
| Изменениям подлежат только декорации и костюмы. |
| Это зависит от средств производства, у нас не у всех одинаковые бюджеты. |
| Я вырос в самом сердце прекрасного западного театра |
| Вдали от войск третьего мира и актеров, у которых есть плита |
| Но мне нравится театр этих стран, где сцена в небе |
| Где сюжеты часто сливаются вокруг основных ценностей |
| За редким исключением, все части немного похожи друг на друга. |
| Есть большие комедийные сцены и кусочки заразительной драмы |
| А тут все неожиданности, хихиканья, оплошности. |
| Мне нравится этот театр только тогда, когда сюжет выходит за рамки |
| Будьте терпеливы, оставайтесь позади, когда грянет гром |
| И, когда сцена сложная, опирайтесь на своих партнеров |
| Они будут необходимы вам для достижения ваших целей |
| Никогда не забывайте это прилагательное, театр — это коллективное искусство. |
| Тебе смотреть в тени, когда мы ждем тебя на свету |
| Это зависит от вас, чтобы занять центральное место, когда сценарий стоит за вами |
| Поцарапай немного написанное, у жизни будет другой вкус |
| У твоей пьесы будет лучший финал, послушай припев в последний раз |
| Название | Год |
|---|---|
| Des gens beaux | 2021 |
| Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade | 2023 |
| Pendant 24h ft. Suzane | 2021 |
| Mesdames | 2021 |
| Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet | 2021 |
| Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho | 2008 |
| Dimanche soir | 2019 |
| Pas essentiel | 2020 |
| Une sœur ft. Véronique Sanson | 2021 |
| L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade | 2008 |
| Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour | 2019 |
| Inch' Allah ft. Reda Taliani | 2019 |
| Roméo kiffe Juliette | 2019 |
| Enfants du désordre | 2021 |
| Thème de Joe ft. Grand Corps Malade | 2012 |
| Ensemble | 2018 |
| Les voyages en train | 2006 |
| Espoir adapté ft. Anna Kova | 2019 |
| Poker ft. Ehla | 2018 |
| J'ai oublié | 2019 |