Перевод текста песни Au feu rouge - Grand Corps Malade

Au feu rouge - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au feu rouge, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Collection (2003-2019), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

Au feu rouge

(оригинал)
«Heureusement, j’n’ai pas d’enfant» se dit Yadna très souvent
«Ce serait encore plus dur, encore plus humiliant»
Et puis comment elle aurait fait avec un bébé comme paquetage?
Est-ce qu’il aurait survécu après tout c’voyage?
Yadna a fui les bombes, la guerre dans son pays
Elle sait qu’elle avait peur mais ne sait plus de quels ennemis
Entre les tirs de son président, des rebelles, de l’occident
De Daesh et des Kurdes, elle ne sait plus d’où vient l’vent
Elle ne sait plus d’où vient la poudre qui a rasé son village
Elle ne sait plus qui tire les balles qui ont éteint tous ces visages
Elle sait juste que l’Homme est fou et qu’c’est là-bas, en Syrie
Que s’est formé petit à p’tit l'épicentre de sa folie
Yadna pense à tout ça en s’approchant d’ma vitre
Moi, j’lui: «Non» avec la main et j’redémarre bien vite
J’avais p’t-être un peu d’monnaie mais j’suis pressé, faut qu’je bouge
J’me rappelle de son regard, j’ai croisé Yadna au feu rouge
Après trois mois d’périple dans toutes sortes d’embarcations
Elle a souvent cru qu’la mort serait la seule destination
Comme lors de cette nuit noire au milieu d’la mer Égée
Dépassée par les vagues sur un bateau bien trop léger
Entre les centres de rétention et les passeurs les plus cruels
Yadna a perdu d’vue tous ceux qui avaient fui avec elle
Elle s’est retrouvée seule avec la peur, le ventre vide
Et des inconnus aussi perdus qu’elle comme seuls guides
Marchant pendant des semaines puis payant à des vautours
Le droit d’se cacher à l’arrière des camions sans voir le jour
Après ces mois d’enfer, elle passe ses nuits sur un carton
Son Eldorado se situe Porte de la Chapelle, sous un pont
Yana pense à tout ça en s’approchant d’ma vitre
Moi, j’lui: «Non» avec la main et j’redémarre bien vite
J’avais p’t-être un peu d’monnaie mais j’suis pressé, faut qu’je bouge
J’me rappelle de son regard, j’ai croisé Yadna au feu rouge
Dans ses nuits, les cauchemars d’expulsion sont réguliers
Elle attend d’obtenir le statut d’réfugiée
Elle mendie au feu rouge avec la détresse comme baîllon
Elle se renseigne sur ses droits, petite princesse en haillon
Elle imagine parfois sa vie d'étudiante dans son pays
Si la justice avait des yeux, si la paix régnait en Syrie
Elle sourit même parfois, quand elle trouve la force d’y penser
Elle rêve en syrien mais, là, elle pleure en français
J’aperçois Yadna rapidement lorsque l’feu passe au vert
J’ai un p’tit pincement au cœur, mais j’suis en retard et j’accélère
Les plus grands drames sont sous nos yeux mais on est pressé, faut qu’on bouge
Y’a des humains derrière les regards;
j’ai croisé Yadna au feu rouge

На красный свет

(перевод)
«К счастью, у меня нет детей», — очень часто говорит себе Ядна.
«Было бы еще тяжелее, еще унизительнее»
И тогда как бы она поступила с ребенком в качестве пакета?
Выжил бы он после всего этого путешествия?
Ядна бежала от бомб, война в его стране
Она знает, что испугалась, но больше не знает, какие враги
Между выстрелами своего президента, повстанцев, запада
Из ДАИШ и курдов она больше не знает, откуда дует ветер
Она больше не знает, откуда взялся порошок, сравнявший с землей ее деревню.
Она не знает, кто выпустил пули, погасившие все эти лица.
Она просто знает, что этот человек сумасшедший, и это там, в Сирии.
Это постепенно сформировало эпицентр его безумия
Ядна думает обо всем этом, подходя к моему окну
Я, говорю ему: "Нет" рукой и снова начинаю очень быстро
Возможно, у меня были некоторые изменения, но я спешу, мне нужно двигаться
Я помню его взгляд, я встретил Ядну на красный свет
После трех месяцев путешествий на всех видах лодок
Она часто считала, что смерть будет единственным предназначением
Как в ту темную ночь посреди Эгейского моря
Настигнутые волнами на слишком легкой лодке
Между изоляторами и самыми жестокими контрабандистами
Ядна потеряла из виду всех, кто с ней бежал
Она осталась одна со страхом, с пустым желудком
И незнакомцы, такие же потерянные, как она, как наши единственные проводники
Ходить неделями, а потом платить стервятникам
Право прятаться в кузове грузовиков, не видя дня
После этих месяцев ада она проводит ночи на картонке.
Его Эльдорадо находится в Порт-де-ла-Шапель, под мостом.
Обо всем этом думает Яна, подходя к моему окну
Я, говорю ему: "Нет" рукой и снова начинаю очень быстро
Возможно, у меня были некоторые изменения, но я спешу, мне нужно двигаться
Я помню его взгляд, я встретил Ядну на красный свет
Ночами ему регулярно снятся кошмары изгнания
Она ждет, чтобы получить статус беженца
Она умоляет на красный свет с отчаянием, как кляп
Она спрашивает о своих правах, маленькая принцесса в лохмотьях
Иногда она представляет свою жизнь студенткой в ​​своей стране.
Если бы у правосудия были глаза, если бы в Сирии царил мир
Она даже иногда улыбается, когда находит в себе силы подумать об этом.
Она мечтает по-сирийски, а теперь плачет по-французски.
Я быстро вижу Ядну, когда загорается зеленый свет
У меня немного щемит сердце, но я опаздываю и ускоряюсь
Величайшие драмы перед нашими глазами, но мы спешим, мы должны двигаться
За глазами люди;
Я проехал Ядну на красный свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ghatel 2020
Manipulator 2023
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022
Lisa 2009
The Last Letter 2022