| «Allez leur dire de notre part que personne ne nous arrête
| "Иди скажи им от нас, что нас никто не останавливает
|
| Que notre musique est un rempart sur lequel se brisent toutes les tempêtes»
| Что наша музыка - оплот, о который разбиваются все бури"
|
| «J'suis un auteur content pour rien, au statut d’intermiteux
| "Я бездельник автор, прерывистый статус
|
| Pas de baillon ni de grève j'évite les propos pateux»
| Никаких кляпов или забастовок, я избегаю пастообразных слов »
|
| «Liberté c’est bien trouver, comme lorsque nous ne pouvions pas bouger
| «Свободу приятно найти, например, когда мы не могли двигаться
|
| Prisonnier dérière nos barbelés, dans nos chères camps d'été, toute l’année»
| Заключенный за нашей колючей проволокой, в наших родных пионерлагерях, круглый год».
|
| «XXX y’a beaucoup trop d’ses fils sur terre»
| «ХХХ слишком много его сыновей на земле»
|
| «Et je suppose, et je n’ai plus que mes rêves»
| "И я думаю, и у меня есть только мои мечты"
|
| «Je le suis le type, le type un petit peu, le type un petit peu type
| «Я типа, типа немного, типа немного типа
|
| C’est genre un type un peu type, c’est le type, le type qui fait un petit pas
| Он вроде своего рода парень, он парень, парень, который делает маленький шаг
|
| Le type un peu typé, typé qui paye sans pé-ta»
| Типа немного наберется, наберется тот, кто платит без пет-та»
|
| «C'est pour toute la jeunesse, parce que je crois en nous, sans XXX parce que je
| "Это для всей молодежи, потому что я верю в нас, без ХХХ, потому что я
|
| crois en vous»
| верь в себя"
|
| «J'ai pris des barres de rire dans un bar, puis vient le coup de barre et j’me
| «В баре я брал бары со смехом, потом идет удар бара, и я
|
| bars
| бары
|
| En m’disant bande de barbar à barboter dans la bière
| Рассказывая мне, что кучка варваров балуется пивом
|
| Et à parler de nibards comme de la barbac moi ça m’rend barge»
| И разговоры о сиськах, как у Барбака, сводят меня с ума».
|
| «Pour le retour fais attention y’a plein d’radar automatique, le long d’la
| "Что касается возвращения, будьте осторожны, там много автоматических радаров, вдоль
|
| route qui te ramenera
| дорога, которая вернет тебя
|
| D’l’autre coté du périphérique»
| По ту сторону кольцевой дороги"
|
| «J'ai été roulé, mes rêves sous tes pieds
| «Меня катали, мои мечты под твоими ногами
|
| Marche doucement, parce que tu marche sur mes rêves»
| Иди медленно, потому что ты наступаешь на мои мечты.
|
| «Va! | "Идти! |
| Apporte leur ceci»
| Принеси им это»
|
| C’est quoi, c’est qui, ces mecs chelous qui viennent pour raconter leur vie
| Что, кто эти странные парни, которые приходят рассказать свою историю
|
| C’est elle, c’est lui, c’est nous, on vient même si t’as pas envie
| Это она, это он, это мы, мы придем, даже если ты не хочешь
|
| Mais t'écoutes un tout petit bout, p’t'être bien que t’en sortiras ravi
| Но ты послушай немного, может быть, ты выйдешь счастливым
|
| Et ça c’est important pour nous, c’est grâce à ça qu’on se sent en vie
| И это важно для нас, так мы чувствуем себя живыми
|
| J’aime ces attaques un peu surprise, c’est un attentat verbal
| Мне нравятся эти внезапные атаки, это словесная атака
|
| On a faim de se faire entendre, moi j’ai l’appétit cannibale
| Мы жаждем быть услышанными, у меня каннибалистический аппетит
|
| Certains diront que c’est un peu naze et d’autres que c’est franchement d’la
| Некоторые скажут, что это немного отстойно, а другие, что это откровенно
|
| balle
| мяч
|
| Quoi qu’il se passe on poursuivra mais croit pas que ton avis m’est égal
| Что бы ни случилось, мы продолжим, но не думайте, что вам все равно.
|
| Capables de faire irruption dans des endroits inattendus
| Умеет ворваться в неожиданные места
|
| Dans des bars et des théâtres, tu nous a déjà entendus
| В барах и театрах вы слышали нас раньше
|
| Mais on a déboulé aussi dans des collèges, dans des lycées
| Но мы также попали в колледжи, средние школы
|
| Dans des squares ou dans la rue, on a posé, toi même tu sais
| На площадях или на улице мы позировали, сами знаете
|
| Le principe est clair: lâcher des textes là où et quand tu t’y attends pas
| Принцип ясен: бросайте тексты там и тогда, где и когда меньше всего этого ожидаете.
|
| Claquer des mots un peu partout et que ça pète comme un attentat
| Хлопайте слова повсюду, и это взрывается, как атака
|
| Dans des salles ou en plein air, laisser des traces, faire des ravages
| В холлах или на открытом воздухе оставляйте следы, сейте хаос
|
| Va demander au 129H ce qu’on appelle le slam sauvage
| Иди спроси 129H о том, что мы называем диким шлемом
|
| On pose des textes énervés, ou de geon-pi sentimental
| Ставим гневные тексты, или сентиментальные геон-пи
|
| On aborde un peu tous les thèmes avec ou sans instrumental
| Подходим понемногу ко всем темам с инструменталом или без него
|
| Mentalement près à proposer partout un intermède vocal
| Мысленно готовы везде выступить с вокальной интермедией
|
| Une interruption sonore, un homicide amical
| Звуковое прерывание, дружеское убийство
|
| Si je vois de l'écoute dans tes yeux, je voudrai te dire merci
| Если я увижу слушание в твоих глазах, я хочу сказать тебе спасибо
|
| Et tu pourras me croiser partout sauf sur la scène à Bercy
| И ты можешь встретить меня везде, кроме сцены в Берси.
|
| J’ai des paroles pour te réveiller et j’en ai pour te bercer
| У меня есть тексты, чтобы разбудить тебя, и у меня есть кое-что, чтобы тебя раскачать
|
| Et je te les offre sous les projecteurs ou dans le RER C
| И я предлагаю их вам в центре внимания или в RER C
|
| Le plaisir de capter des regards un peu déstabilisés
| Удовольствие от ловли слегка растерянных взглядов
|
| Qui se disent ceux-là, ils ont pas peur de se ridiculiser
| Кто говорит себе это, они не боятся дурачить себя
|
| Le plaisir de capter des regards parfois remplis d'émotion
| Удовольствие от захвата взглядов, которые иногда наполнены эмоциями
|
| Dans ces cas-là, on sait qu’on a passé le test avec mention
| В этих случаях мы знаем, что выдержали испытание с отличием
|
| On prend la parole à l’apéro et on la prend au dessert
| Говорим за аперитивом и запиваем его десертом
|
| Même si les plus sceptiques nous disent «mais à quoi ça sert? | Даже если самые скептики скажут нам: «а в чем смысл? |
| «A pas grand chose c’est vrai, j’avoue, si ce n’est à partager
| "Не так уж много правды, я признаю, кроме как поделиться
|
| Des bons mots, des bons moments et des lyrics engagés
| Хорошие слова, хорошие времена и лирика
|
| C’est un poème, c’est une chanson, c’est du rap ou du slam
| Это стихотворение, это песня, это рэп или слэм
|
| Ferait tellement plaisir qu’après ce texte tu t’enflammes
| Был бы так счастлив, что после этого текста ты зажигаешь
|
| Appelle ça un égo-trip ou appelle ça du freestyle
| Назовите это путешествием эго или назовите это фристайлом
|
| On est solide comme de la brique et fragile comme du cristal
| Мы тверды, как кирпичи, и хрупки, как хрусталь.
|
| Les mots sont nos alliés, on les aime comme maître Capello
| Слова — наши союзники, мы любим их, как Мастер Капелло.
|
| Puis on les laisse s’envoler en musique ou a capella
| Затем мы позволяем им улететь под музыку или а капелла
|
| Et comme des flèches ils tracent, lancés par nos cordes vocales
| И, как стрелы, они прослеживаются, пущенные нашими голосовыми связками.
|
| Puis on les entend résonner comme une bombe dans un bocal
| Затем мы слышим, как они звенят, как бомба в банке.
|
| On arrive comme un accident dans des endroits insolites
| Мы прибываем как несчастный случай в странные места
|
| Tu nous verras souvent en groupe, on vient rarement en soliste
| Вы часто будете видеть нас в группах, мы редко приезжаем солистами
|
| Et même si tu restes à l’abri, il faut jamais que tu t’emballes
| И даже если вы останетесь в безопасности, вы никогда не должны увлекаться
|
| Tu peux subir à tout moment, un attentat verbal
| Вы можете пострадать в любое время, словесная атака
|
| Maintenant tu sais qui c’est, ces mecs chelous qui viennent raconter leur vie
| Теперь вы знаете, кто это, эти странные парни, которые приходят, чтобы рассказать историю своей жизни.
|
| C’est elle, c’est lui, c’est nous, on vient même si t’as pas envie
| Это она, это он, это мы, мы придем, даже если ты не хочешь
|
| Mais si t'écoutes un tout petit bout, p’t'être bien que t’en sortiras ravi
| Но если вы послушаете немного, может быть, вы выйдете счастливым
|
| Et ça c’est important pour nous, c’est grâce à ça qu’on se sent en vie | И это важно для нас, так мы чувствуем себя живыми |