Перевод текста песни À l'école de la vie - Grand Corps Malade

À l'école de la vie - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À l'école de la vie , исполнителя -Grand Corps Malade
Песня из альбома: 3ème temps
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.10.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Anouche

Выберите на какой язык перевести:

À l'école de la vie (оригинал)À l'école de la vie (перевод)
J’y suis entré tout petit sans le savoir comme tout le monde Я вошел в него ребенком, не зная об этом, как и все остальные
Derrière ses murs j’ai grandi et j’ai observé chaque seconde За его стенами я рос и каждую секунду наблюдал
J’y suis entré naturellement personne m’a demandé mon avis Я вошел, естественно, моего мнения никто не спрашивал.
J’ai étudié son fonctionnement ça s’appelle l'école de la vie Я изучал, как это работает, это называется школа жизни
Faut savoir qu’ici tout s’apprend, les premières joies et les colères Вы должны знать, что здесь всему учатся, первые радости и гневы
Et on ne sort jamais vraiment de cet établissement solaire И мы никогда не выберемся из этого солнечного учреждения
À l'école de la vie y a des matières obligatoires В школе жизни есть обязательные предметы
Et certains cours sont en option pour te former à ton histoire И некоторые курсы необязательны для обучения вашей истории.
La vie démarre souvent avec le prof d’insouciance Жизнь часто начинается с беззаботного учителя
Il est utile, il t’inspire et puis il te met en confiance Он полезен, он вдохновляет вас, а затем придает вам уверенности
Mais juste après vient le cours des responsabilités Но сразу после этого идет курс ответственности
Tu découvres les maux de tête et les premiers contrôles ratés Вы обнаруживаете головные боли и первые неудачные тесты
Le cours de curiosité est un passage important Курс любопытства - важный отрывок
En le comprenant assez tôt j’ai gagné pas mal de temps Поняв это достаточно рано, я сэкономил много времени
Puis j’ai promis que je m’inscrirai dans le cours de promesse Тогда я пообещал, что запишусь на курс обещания
Mais j’ai parfois été fort dans le cours de faiblesse Но иногда я был сильным в ходе слабости
À l'école de la vie, tout s’apprend, tout s’enseigne В школе жизни всему учатся, всему учат
Tout s’entend, on s’entraine, des matières par centaines Все ладится, обучаем, сотни материалов
C’est l'école de la vie, j’ai erré dans ses couloirs Это школа жизни, я бродил по ее залам
J’ai géré dans ses trous noirs, j’essayerai d’aller tout voir Я успел в его черных дырах, постараюсь все посмотреть
En cours de grosse galère, j’ai eu quelques très bonnes notes В ходе большой борьбы я получил очень хорошие оценки
C’est ce genre de résultats qui te fait connaitre tes vrais potes Это те результаты, которые заставят вас узнать своих настоящих друзей
Ça m’a donné des points d’avance et une sacrée formation Это дало мне очки и адскую формацию
Pour le cours de prise de recul et celui d’adaptation Для курса отступления и курса адаптации
Je me souviens du cours d’espoir j’avais des facilités Я помню ход надежды, что у меня были средства
A moins que je ne confonde avec le cours de naïveté Если я не путаю это с уроком наивности
Puis il y avait une filière mensonge et une filière vérité Затем была линия лжи и линия правды
J’ai suivi les deux cursus chacun à son utilité Я следил за двумя курсами, каждый из которых был полезен
En cours de solitude j’avais un bon potentiel В одиночестве у меня был хороший потенциал
Se satisfaire de soi même est un atout essentiel Самоудовлетворение — важный актив
Mais j’aime bien aussi l’ambiance qu’il y avait dans le cours de bordel Но мне также нравится атмосфера во дворе публичного дома
J’ai vite compris que l’existence se conjugue mieux au pluriel Я быстро понял, что существование лучше сочетается во множественном числе
C’est qu’en cours d’humanité j’ai eu deux très bons professeurs Дело в том, что на уроках гуманитарных наук у меня было два очень хороших учителя.
On a eu des travaux pratiques tous les jours moi et ma sœur У нас была практическая работа каждый день я и моя сестра
J’espère que petit à petit j’ai bien retenu leurs leçons Я надеюсь, что мало-помалу я хорошо усвоил их уроки
Et qu'à l'école d’une autre vie je transmettrai à ma façon И что в школе другой жизни передам по-своему
En cours d’histoire d’amour j’ai longtemps été au fond de la classe На уроке истории любви я долгое время был в конце класса
Le cul contre le radiateur j’ai bien cru trouver ma place Жопа против радиатора, я думал, что нашел свое место
Mais en pleine récréation alors que je n’attendais rien Но посреди перерыва, когда я ничего не ожидал
J’ai reçu ma plus belle leçon et le prof m’a mis très bien Я получил свой лучший урок, и учитель поставил меня очень хорошо
Au cours de liberté y avait beaucoup d'élèves en transe Во время свободы было много студентов в трансе
Le cours d'égalité était payant, bravo la France Курс на равенство окупился, поздравляем, Франция
Pour la fraternité y avait aucun cours officiel Для братства не было официального курса
Y avait que les cours du soir loin des voies institutionnelles Вдали от институциональных каналов были только вечерние занятия.
Alors on saigne on cicatrise Итак, мы истекаем кровью, мы исцеляемся
On se renseigne on réalise Мы спрашиваем, мы понимаем
Les bons coups et les bêtises Хорошие трюки и неудачи
On salit on se divise Мы грязные, мы делим
Moi pour comprendre l’existence un peu plus vite ou un peu mieux Мне понять существование немного быстрее или немного лучше
J’ai choisi le cours d’enfance en ville j’ai même pris l’option banlieue Детский курс проходил в городе, даже загородный вариант брал
Reste qu’au cours de bonheur le prof était souvent malade Все-таки во время счастья учительница часто болела
On s’est démerdés tous seuls on a déchiffrer ses charades Справились сами, расшифровали его шарады
Autodidacte en sentiments y aura pas d’envie sans piment Самоучка в чувствах, без перца желания не будет
Dans mes cahiers en ciment moi j’apprends la vie en rimantВ моих цементных тетрадях я узнаю жизнь, рифмуя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: