Перевод текста песни 1er janvier 2010 - Grand Corps Malade

1er janvier 2010 - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1er janvier 2010, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома 3ème temps, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2010
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

1er janvier 2010

(оригинал)
Premier Janvier 2010, j’ai envie d’aller m’assoir
Pour raconter à ma feuille la suite de cette histoire
Pas de bonnes résolutions pour la nouvelle année
Mais plutôt l’heure d’un bilan pour mieux savoir où aller
2006 à 2009 plus de 250 concerts
Tenter de donner du plaisir je crois que c’est bien à ça qu’on sert
En donner pour mieux en prendre ça procure du renfort à l'âme
Et du sourire à revendre depuis qu’on m’appelle Grand Corps Malade
Cette histoire est insensée je l’ai écrite sans calcul
Mais parfois pour mieux avancer faut savoir prendre du recul
Alors je regarde devant moi j’observe cet escalier
Et sur la prochaine marche y a un stylo et du papier
Alors pas sur que je sois à ma place sur les plateaux de télévision
J’y vais avec prudence et un p’tit air de dérision
Et si c’est le seul prix à payer pour tourner l’année prochaine
J’irais sans me faire prier car ma seule vraie place est sur scène
Je suivrai ma voix pour que ma voix refasse des siennes
Je resterai à ma place et ma seule vraie place est sur scène
Je l’ai compris sans faire exprès et je prolonge l’innocence
Quand je me sens là tout prêt je peux réaliser ma chance
Dans la musique grâce à vous j’ai déjà un peu de vécu
Dans la musique je suis venu j’ai vu j’ai du cul
Alors c’est bon je reste ici pour aujourd’hui ça c’est noté
Je continue cette vie mais j’oublie pas ses à-côtés
Les à-côtés que tu ne vois pas loin des spots et des projecteurs
Les petits projets en bas de chez moi qui me font du bien j’y mets du cœur
Car j’ai besoin de ces heures à la résidence Croizat
Toutes ces mamies sont des grandes sœurs et quand elles slament crois moi
Il y a de l'émotion au delà des normes quand leur vies devient leurs thèmes
Il y a plus de fond et plus de forme que sur toute la bande FM
Je vois le sourire d’un enfant quand il écrit ses premiers vers
J’irai faire slamer les écoles tant que ce cadeau me sera offert
J’irai faire slamer les prisons comme à Fleury, Poissy et Frêne
Quel que soit le public au fond ma seule vraie place est sur scène
1er janvier 2010 j’ai bien envie de me lever
Pour traverser mon réel en continuant à rêver
J’ai trop d’envies trop d’attentes pas le temps de jouer les flemmards
Tu connais ma team et mon thème alors tu sais que ça peux ché-mar
Je sais pas si tout est mérité parfois je me sens redevable
Parce que la roue a tourné pour m’offrir une suite équitable
Pour effacer les nuits sans rêves les jours sans ciel qu’il y a derrière
Car comme la dis Brahim j’ai traversé plusieurs déserts
Si ces déserts sont sans parole c’est que je garde de la pudeur
Si tu ne vois jamais ma rage c’est que je peux gérer mes humeurs
Si tu vois rarement ma peine c’est que ma joie est supérieure
Si tu ne vois jamais mes larmes c’est parce qu’elles coulent à l’intérieur
Pas besoin de crier trop fort j’ai arrêté de me chercher
Moi j’ai les pieds sur terre et ça me suffira pour marcher
Pour savoir quelle est ma voie pour que ma voix refasse des siennes
Je resterai à ma place et ma seule vraie place est sur scène

1 января 2010 года

(перевод)
Первое января 2010 года, я хочу сесть
Чтобы рассказать моему листу остальную часть этой истории
Никаких новогодних обещаний
А скорее время для оценки, чтобы лучше знать, куда идти
с 2006 по 2009 год более 250 концертов
Пытаясь доставить удовольствие, я думаю, это то, для чего мы
Давая это, чтобы взять это лучше, дает силу душе
И улыбки пощадить, так как они называют меня Гранд Корпус Малад
Эта история безумна, я написал ее без расчета
Но иногда, чтобы лучше двигаться вперед, нужно знать, как сделать шаг назад.
Так что я смотрю вперед, я смотрю на эту лестницу
И на следующем этапе ручка и бумага
Так что не уверен, что я принадлежу к телевизорам
Я иду с осторожностью и немного насмешкой
Что, если это единственная цена за съемки в следующем году?
Я бы пошел без приглашения, потому что мое единственное настоящее место - на сцене.
Я буду следовать своему голосу, чтобы мой голос вернулся
Я останусь на своем месте, и мое единственное настоящее место на сцене
Я понял это не специально и продлеваю невиновность
Когда я почувствую себя готовым, я смогу реализовать свою удачу.
В музыке благодаря вам у меня уже есть небольшой опыт
В музыке я пришел, я увидел, что у меня есть задница
Так что все в порядке, я остаюсь здесь на сегодня, это отмечено
Я продолжаю эту жизнь, но не забываю ее стороны
Привилегии, которые вы не видите вдали от прожекторов и прожекторов
Маленькие проекты внизу, которые приносят мне пользу, я вкладываю в них свое сердце.
Потому что мне нужны эти часы в резиденции Круаза
Все эти бабушки - старшие сестры, и когда они хлопают, поверь мне
Есть эмоции за пределами нормы, когда их жизнь становится их темой
Там больше дна и больше формы, чем на всем FM-диапазоне
Я вижу улыбку ребенка, когда он пишет свои первые строки
Я буду хлопать школами, пока мне дан этот подарок
Я пойду и захлопну тюрьмы, как во Флери, Пуасси и Френе
Какой бы ни была публика на заднем плане, мое единственное настоящее место — на сцене.
1 января 2010 Я очень хочу встать
Чтобы пересечь мою реальность, продолжая мечтать
У меня слишком много желаний, слишком много ожиданий, нет времени лениться
Вы знаете мою команду и мою тему, так что вы знаете, что она может че-мар
Я не знаю, все ли заслужено, иногда я чувствую себя в долгу
Потому что колесо повернулось, чтобы дать мне честную поездку
Чтобы стереть ночи без сновидений, дни без неба позади
Потому что, как сказал Брахим, я пересек несколько пустынь
Если эти пустыни безмолвны, то это потому, что у меня есть скромность
Если ты никогда не увидишь мою ярость, я могу справиться со своим настроением.
Если ты редко видишь мою боль, тогда моя радость больше
Если ты никогда не увидишь моих слез, это потому, что они текут внутри
Не нужно кричать слишком громко, я перестал искать себя
Я стою на земле, и мне этого будет достаточно, чтобы идти
Чтобы узнать, как мне вернуть голос в нужное русло.
Я останусь на своем месте, и мое единственное настоящее место на сцене
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade