| Voici les clés pour le cas où tu changerais d’avis,
| Вот ключи на случай, если передумаете,
|
| A ta santé, à tes amours, à ta folie.
| За ваше здоровье, за вашу любовь, за ваше безумие.
|
| Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid,
| Я буду хранить свои мечты теплыми, а шампанское холодным,
|
| car je t’aime,
| потому что я тебя люблю,
|
| Et n’oublie pas les dix-huit mois de Nicolas.
| И не забывайте восемнадцать месяцев Николя.
|
| Voici les clés, ne les perd pas sur le pont des soupirs,
| Вот ключи, не потеряй их на Мосту Вздохов,
|
| Elles sont en or, on ne sait jamais, ça peut servir,
| Они золотые, мало ли, может пригодится,
|
| Ne t’en fais pas, j’ai ce qu’il faut, on n’est jamais perdant quand on aime,
| Не волнуйся, у меня есть все, что нужно, ты никогда не проиграешь, когда любишь,
|
| J’ai tes bouquins et ton petit chien, eux sont contents
| У меня есть твои книги и твоя собачка, они счастливы
|
| Voici les clés de ton bonheur, il n’attend plus que toi
| Вот ключи к твоему счастью, оно тебя только и ждет
|
| Appelle-moi si par bonheur elles n’ouvraient pas
| Позвони мне, если, к счастью, они не откроются
|
| Na na na…
| На на на…
|
| Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas,
| Ты всегда знаешь, где меня найти, я не двигаюсь,
|
| Moi je t’aime,
| Я тебя люблю,
|
| Et n’oublie pas la communion de Nicolas.
| И не забудьте причастие Николая.
|
| Pas de chance, j’allais t’emmener en Italie,
| Не повезло, я собирался отвезти тебя в Италию,
|
| En voyage d’amour,
| В путешествии любви,
|
| Pas de chance, moi je t’aime aussi,
| Не повезло, я тоже тебя люблю,
|
| Et depuis bien plus longtemps que lui
| И гораздо дольше, чем он
|
| Na na na…
| На на на…
|
| Voici les clés de ton bonheur, il n’attend plus que toi,
| Вот ключи от твоего счастья, оно тебя только ждет,
|
| Na na na…
| На на на…
|
| Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas,
| Ты всегда знаешь, где меня найти, я не двигаюсь,
|
| Moi je t’aime
| Я тебя люблю
|
| Et n’oublie pas l’anniversaire de Nicolas.
| И не забудь день рождения Николя.
|
| Voici les clés pour le cas où tu changerais d’avis,
| Вот ключи на случай, если передумаете,
|
| A ta santé, à tes amours, à ta folie,
| За ваше здоровье, за вашу любовь, за ваше безумие,
|
| Na na na…
| На на на…
|
| Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid,
| Я буду хранить свои мечты теплыми, а шампанское холодным,
|
| Car je t’aime,
| Потому что я тебя люблю,
|
| Et n’oublie pas l’anniversaire de Nicolas
| И не забудьте день рождения Николя
|
| Voici les clés, ne les perd pas sur le pont des soupirs
| Вот ключи, не потеряй их на мосту вздохов
|
| Elles sont en or, on ne sait pas, ça peut servir
| Они золотые, мы не знаем, это может быть полезно
|
| Na na na… | На на на… |