Перевод текста песни Voici les clés - Gerard Lenorman

Voici les clés - Gerard Lenorman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voici les clés, исполнителя - Gerard Lenorman.
Дата выпуска: 09.06.2004
Язык песни: Французский

Voici les clés

(оригинал)
Voici les clés pour le cas où tu changerais d’avis,
A ta santé, à tes amours, à ta folie.
Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid,
car je t’aime,
Et n’oublie pas les dix-huit mois de Nicolas.
Voici les clés, ne les perd pas sur le pont des soupirs,
Elles sont en or, on ne sait jamais, ça peut servir,
Ne t’en fais pas, j’ai ce qu’il faut, on n’est jamais perdant quand on aime,
J’ai tes bouquins et ton petit chien, eux sont contents
Voici les clés de ton bonheur, il n’attend plus que toi
Appelle-moi si par bonheur elles n’ouvraient pas
Na na na…
Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas,
Moi je t’aime,
Et n’oublie pas la communion de Nicolas.
Pas de chance, j’allais t’emmener en Italie,
En voyage d’amour,
Pas de chance, moi je t’aime aussi,
Et depuis bien plus longtemps que lui
Na na na…
Voici les clés de ton bonheur, il n’attend plus que toi,
Na na na…
Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas,
Moi je t’aime
Et n’oublie pas l’anniversaire de Nicolas.
Voici les clés pour le cas où tu changerais d’avis,
A ta santé, à tes amours, à ta folie,
Na na na…
Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid,
Car je t’aime,
Et n’oublie pas l’anniversaire de Nicolas
Voici les clés, ne les perd pas sur le pont des soupirs
Elles sont en or, on ne sait pas, ça peut servir
Na na na…

Вот ключи

(перевод)
Вот ключи на случай, если передумаете,
За ваше здоровье, за вашу любовь, за ваше безумие.
Я буду хранить свои мечты теплыми, а шампанское холодным,
потому что я тебя люблю,
И не забывайте восемнадцать месяцев Николя.
Вот ключи, не потеряй их на Мосту Вздохов,
Они золотые, мало ли, может пригодится,
Не волнуйся, у меня есть все, что нужно, ты никогда не проиграешь, когда любишь,
У меня есть твои книги и твоя собачка, они счастливы
Вот ключи к твоему счастью, оно тебя только и ждет
Позвони мне, если, к счастью, они не откроются
На на на…
Ты всегда знаешь, где меня найти, я не двигаюсь,
Я тебя люблю,
И не забудьте причастие Николая.
Не повезло, я собирался отвезти тебя в Италию,
В путешествии любви,
Не повезло, я тоже тебя люблю,
И гораздо дольше, чем он
На на на…
Вот ключи от твоего счастья, оно тебя только ждет,
На на на…
Ты всегда знаешь, где меня найти, я не двигаюсь,
Я тебя люблю
И не забудь день рождения Николя.
Вот ключи на случай, если передумаете,
За ваше здоровье, за вашу любовь, за ваше безумие,
На на на…
Я буду хранить свои мечты теплыми, а шампанское холодным,
Потому что я тебя люблю,
И не забудьте день рождения Николя
Вот ключи, не потеряй их на мосту вздохов
Они золотые, мы не знаем, это может быть полезно
На на на…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vive les vacances 1982
La nuit du chat 1984
Si tu ne me laisses pas tomber 2024
Les jours heureux 2024
La saison des pluies 1987
Sans rire 1987
La clairière de l'enfance 1979
...d'amour 1980
Endors-toi 1979
Pourquoi mon père 1980
Boulevard de l'océan 1978
La gadoue 1979
Maman-amour 1979
Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller 1978
Si j'étais président 1979
La petite valse 1980
Elle a quitté la maison 1977
So long Maria 1977
Les Champs de la ville 1977
Lilas 1977

Тексты песен исполнителя: Gerard Lenorman