
Дата выпуска: 09.06.2004
Язык песни: Французский
Voici les clés(оригинал) |
Voici les clés pour le cas où tu changerais d’avis, |
A ta santé, à tes amours, à ta folie. |
Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid, |
car je t’aime, |
Et n’oublie pas les dix-huit mois de Nicolas. |
Voici les clés, ne les perd pas sur le pont des soupirs, |
Elles sont en or, on ne sait jamais, ça peut servir, |
Ne t’en fais pas, j’ai ce qu’il faut, on n’est jamais perdant quand on aime, |
J’ai tes bouquins et ton petit chien, eux sont contents |
Voici les clés de ton bonheur, il n’attend plus que toi |
Appelle-moi si par bonheur elles n’ouvraient pas |
Na na na… |
Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas, |
Moi je t’aime, |
Et n’oublie pas la communion de Nicolas. |
Pas de chance, j’allais t’emmener en Italie, |
En voyage d’amour, |
Pas de chance, moi je t’aime aussi, |
Et depuis bien plus longtemps que lui |
Na na na… |
Voici les clés de ton bonheur, il n’attend plus que toi, |
Na na na… |
Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas, |
Moi je t’aime |
Et n’oublie pas l’anniversaire de Nicolas. |
Voici les clés pour le cas où tu changerais d’avis, |
A ta santé, à tes amours, à ta folie, |
Na na na… |
Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid, |
Car je t’aime, |
Et n’oublie pas l’anniversaire de Nicolas |
Voici les clés, ne les perd pas sur le pont des soupirs |
Elles sont en or, on ne sait pas, ça peut servir |
Na na na… |
Вот ключи(перевод) |
Вот ключи на случай, если передумаете, |
За ваше здоровье, за вашу любовь, за ваше безумие. |
Я буду хранить свои мечты теплыми, а шампанское холодным, |
потому что я тебя люблю, |
И не забывайте восемнадцать месяцев Николя. |
Вот ключи, не потеряй их на Мосту Вздохов, |
Они золотые, мало ли, может пригодится, |
Не волнуйся, у меня есть все, что нужно, ты никогда не проиграешь, когда любишь, |
У меня есть твои книги и твоя собачка, они счастливы |
Вот ключи к твоему счастью, оно тебя только и ждет |
Позвони мне, если, к счастью, они не откроются |
На на на… |
Ты всегда знаешь, где меня найти, я не двигаюсь, |
Я тебя люблю, |
И не забудьте причастие Николая. |
Не повезло, я собирался отвезти тебя в Италию, |
В путешествии любви, |
Не повезло, я тоже тебя люблю, |
И гораздо дольше, чем он |
На на на… |
Вот ключи от твоего счастья, оно тебя только ждет, |
На на на… |
Ты всегда знаешь, где меня найти, я не двигаюсь, |
Я тебя люблю |
И не забудь день рождения Николя. |
Вот ключи на случай, если передумаете, |
За ваше здоровье, за вашу любовь, за ваше безумие, |
На на на… |
Я буду хранить свои мечты теплыми, а шампанское холодным, |
Потому что я тебя люблю, |
И не забудьте день рождения Николя |
Вот ключи, не потеряй их на мосту вздохов |
Они золотые, мы не знаем, это может быть полезно |
На на на… |
Название | Год |
---|---|
Vive les vacances | 1982 |
La nuit du chat | 1984 |
Si tu ne me laisses pas tomber | 2024 |
Les jours heureux | 2024 |
La saison des pluies | 1987 |
Sans rire | 1987 |
La clairière de l'enfance | 1979 |
...d'amour | 1980 |
Endors-toi | 1979 |
Pourquoi mon père | 1980 |
Boulevard de l'océan | 1978 |
La gadoue | 1979 |
Maman-amour | 1979 |
Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller | 1978 |
Si j'étais président | 1979 |
La petite valse | 1980 |
Elle a quitté la maison | 1977 |
So long Maria | 1977 |
Les Champs de la ville | 1977 |
Lilas | 1977 |