Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gadoue , исполнителя - Gerard Lenorman. Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gadoue , исполнителя - Gerard Lenorman. La gadoue(оригинал) |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| C´est jamais que de la terre est de l´eau |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Ca fait shplouf ça fait flouc et c´est beau |
| Tu sors pas de la cuisse de Jupiter |
| Simplement d´une boule de terre |
| Le Bon Dieu a fait quoi entre nous |
| Y a fait le premier homme avec de la gadoue |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| C´est jamais que de l´eau et de la terre |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Ca fait shlof ça fait floc c´est pas cher |
| On a tous un p´tit côté canard |
| Aussitôt que l´on voit une marre |
| Non seulement on ne l´évite pas |
| Mais on y va tout droit patauger dans la joie |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| C´est jamais que de la terre et de l´eau |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Ca fait shplof ça fait flock c´est trop beau |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Guillaume t´as de la boue dans tes baskets |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Ca fait shplaf ça fait flac et c´est chouette |
| Tu mets ton costume du Mercredi |
| Ta chemise blanche tes tennis vernis |
| Et tu rentres le soir aussi sale aussi sale |
| Qu´un joueur de rugby à la fin d´un France — Galles |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| C´est jamais que de la terre et de l´eau |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Ô Ô Ô Ô |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| La gadoue |
| La gadoue la gadoue la gadoue |
| Etc… |
Слякоть(перевод) |
| слякоть слякоть слякоть |
| Земля никогда не бывает водой |
| слякоть слякоть слякоть |
| Это шплоф, это размыто, и это красиво |
| Ты не выходишь из бедра Юпитера |
| Просто комок грязи |
| Добрый Господь сделал то, что между нами |
| Сделал первого человека из слякоти |
| слякоть слякоть слякоть |
| Это никогда не просто вода и земля |
| слякоть слякоть слякоть |
| Это шлёф, это флок, это дёшево |
| У всех нас есть немного утиной стороны |
| Как только мы увидим пруд |
| Мы не только не избегаем этого |
| Но мы пойдем прямо в радость |
| слякоть слякоть слякоть |
| Это никогда не просто земля и вода |
| слякоть слякоть слякоть |
| Это splof это стадо это слишком красиво |
| слякоть слякоть слякоть |
| Гийом, у тебя грязь в кроссовках |
| слякоть слякоть слякоть |
| Идет шплаф, идет флак и это приятно |
| Вы надеваете свой костюм в среду |
| Твоя белая рубашка, твой запатентованный теннис. |
| И ты приходишь домой ночью такой грязный такой грязный |
| Этот игрок в регби в конце матча Франция-Уэльс |
| слякоть слякоть слякоть |
| Это никогда не просто земля и вода |
| слякоть слякоть слякоть |
| О О О О О |
| слякоть слякоть слякоть |
| слякоть слякоть слякоть |
| слякоть слякоть слякоть |
| слякоть слякоть слякоть |
| слякоть слякоть слякоть |
| слякоть |
| слякоть слякоть слякоть |
| И т.д… |
| Название | Год |
|---|---|
| Vive les vacances | 1982 |
| La nuit du chat | 1984 |
| Si tu ne me laisses pas tomber | 2024 |
| Les jours heureux | 2024 |
| La saison des pluies | 1987 |
| Sans rire | 1987 |
| La clairière de l'enfance | 1979 |
| ...d'amour | 1980 |
| Endors-toi | 1979 |
| Pourquoi mon père | 1980 |
| Boulevard de l'océan | 1978 |
| Maman-amour | 1979 |
| Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller | 1978 |
| Si j'étais président | 1979 |
| La petite valse | 1980 |
| Elle a quitté la maison | 1977 |
| So long Maria | 1977 |
| Les Champs de la ville | 1977 |
| Lilas | 1977 |
| Aventurière des aventuriers | 1980 |