Перевод текста песни La gadoue - Gerard Lenorman

La gadoue - Gerard Lenorman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gadoue, исполнителя - Gerard Lenorman.
Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Французский

La gadoue

(оригинал)
La gadoue la gadoue la gadoue
C´est jamais que de la terre est de l´eau
La gadoue la gadoue la gadoue
Ca fait shplouf ça fait flouc et c´est beau
Tu sors pas de la cuisse de Jupiter
Simplement d´une boule de terre
Le Bon Dieu a fait quoi entre nous
Y a fait le premier homme avec de la gadoue
La gadoue la gadoue la gadoue
C´est jamais que de l´eau et de la terre
La gadoue la gadoue la gadoue
Ca fait shlof ça fait floc c´est pas cher
On a tous un p´tit côté canard
Aussitôt que l´on voit une marre
Non seulement on ne l´évite pas
Mais on y va tout droit patauger dans la joie
La gadoue la gadoue la gadoue
C´est jamais que de la terre et de l´eau
La gadoue la gadoue la gadoue
Ca fait shplof ça fait flock c´est trop beau
La gadoue la gadoue la gadoue
Guillaume t´as de la boue dans tes baskets
La gadoue la gadoue la gadoue
Ca fait shplaf ça fait flac et c´est chouette
Tu mets ton costume du Mercredi
Ta chemise blanche tes tennis vernis
Et tu rentres le soir aussi sale aussi sale
Qu´un joueur de rugby à la fin d´un France — Galles
La gadoue la gadoue la gadoue
C´est jamais que de la terre et de l´eau
La gadoue la gadoue la gadoue
Ô Ô Ô Ô
La gadoue la gadoue la gadoue
La gadoue la gadoue la gadoue
La gadoue la gadoue la gadoue
La gadoue la gadoue la gadoue
La gadoue la gadoue la gadoue
La gadoue
La gadoue la gadoue la gadoue
Etc…

Слякоть

(перевод)
слякоть слякоть слякоть
Земля никогда не бывает водой
слякоть слякоть слякоть
Это шплоф, это размыто, и это красиво
Ты не выходишь из бедра Юпитера
Просто комок грязи
Добрый Господь сделал то, что между нами
Сделал первого человека из слякоти
слякоть слякоть слякоть
Это никогда не просто вода и земля
слякоть слякоть слякоть
Это шлёф, это флок, это дёшево
У всех нас есть немного утиной стороны
Как только мы увидим пруд
Мы не только не избегаем этого
Но мы пойдем прямо в радость
слякоть слякоть слякоть
Это никогда не просто земля и вода
слякоть слякоть слякоть
Это splof это стадо это слишком красиво
слякоть слякоть слякоть
Гийом, у тебя грязь в кроссовках
слякоть слякоть слякоть
Идет шплаф, идет флак и это приятно
Вы надеваете свой костюм в среду
Твоя белая рубашка, твой запатентованный теннис.
И ты приходишь домой ночью такой грязный такой грязный
Этот игрок в регби в конце матча Франция-Уэльс
слякоть слякоть слякоть
Это никогда не просто земля и вода
слякоть слякоть слякоть
О О О О О
слякоть слякоть слякоть
слякоть слякоть слякоть
слякоть слякоть слякоть
слякоть слякоть слякоть
слякоть слякоть слякоть
слякоть
слякоть слякоть слякоть
И т.д…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vive les vacances 1982
La nuit du chat 1984
Si tu ne me laisses pas tomber 2024
Les jours heureux 2024
La saison des pluies 1987
Sans rire 1987
La clairière de l'enfance 1979
...d'amour 1980
Endors-toi 1979
Pourquoi mon père 1980
Boulevard de l'océan 1978
Maman-amour 1979
Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller 1978
Si j'étais président 1979
La petite valse 1980
Elle a quitté la maison 1977
So long Maria 1977
Les Champs de la ville 1977
Lilas 1977
Aventurière des aventuriers 1980

Тексты песен исполнителя: Gerard Lenorman