Перевод текста песни Pourquoi mon père - Gerard Lenorman

Pourquoi mon père - Gerard Lenorman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourquoi mon père, исполнителя - Gerard Lenorman.
Дата выпуска: 31.12.1980
Язык песни: Французский

Pourquoi mon père

(оригинал)
En février quarante cinq, je suis né
Petit village de province, libéré
La jeune fille en crainte, délivrée
Jeté comme une lettre, un colis de promesses
Sans timbre et sans adresse!
Ma mère s’est débrouillée comme elle pouvait
J'étais les suites d’un homme du passé
Ses petits emplois de bonne, suffisaient
C'était pas la misère
Mais les amis de ma mère,
J’en avais rien à faire
REFRAIN:
Warum mein vater
Traîne dans mon coeur
Warum mein vater
Mon enfance pleure
Warum mein vater
Traîne dans mon coeur
Warum mein vater
Mon enfance meure
Aujourd’hui j’ai un fils blond comme les blés
Le jeu des générations a gagné
Mais resurgissent les questions, oubliées
Auxquelles personne ne répond
Alors je me suis fait un nom
Que mes enfants porteront
REFRAIN
Warum mein vater
Traîne dans mon coeur
Warum mein vater
Mon enfance meure
Mon enfance meure.
(перевод)
В феврале сорок пятого я родился
Маленькая провинциальная деревня, освобожденная
Устрашающая дева, доставленная
Выброшено, как письмо, посылку с обещаниями
Без печати и без адреса!
Мама справлялась как могла
Я был последствием человека из прошлого
Ее маленькой горничной работы было достаточно
Это не было страданием
Но друзья моей матери,
мне было все равно
ПРИПЕВ:
Варум майн фатер
Перетащите в мое сердце
Варум майн фатер
мое детство плачет
Варум майн фатер
Перетащите в мое сердце
Варум майн фатер
мое детство умирает
Сегодня у меня белокурый сын, как пшеница
Игра поколений выиграла
Но вопросы снова появляются, забытые
что никто не отвечает
Так я сделал себе имя
Что мои дети будут носить
ХОР
Варум майн фатер
Перетащите в мое сердце
Варум майн фатер
мое детство умирает
Мое детство умирает.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vive les vacances 1982
La nuit du chat 1984
Si tu ne me laisses pas tomber 2024
Les jours heureux 2024
La saison des pluies 1987
Sans rire 1987
La clairière de l'enfance 1979
...d'amour 1980
Endors-toi 1979
Boulevard de l'océan 1978
La gadoue 1979
Maman-amour 1979
Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller 1978
Si j'étais président 1979
La petite valse 1980
Elle a quitté la maison 1977
So long Maria 1977
Les Champs de la ville 1977
Lilas 1977
Aventurière des aventuriers 1980

Тексты песен исполнителя: Gerard Lenorman