Перевод текста песни Lilas - Gerard Lenorman

Lilas - Gerard Lenorman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lilas, исполнителя - Gerard Lenorman.
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Французский

Lilas

(оригинал)
J’ai dans le coeur des rues sans fin
Lilas, lilas
Une odeur de pluie sur la peau
D’une petite fille au sang chaud
J’ai sur la langue un rouge à lèvres
Lilas, lilas
Au goût spécial de framboise
Et il pleut sur les ardoises noires
De cette ville couleur lilas
Si j’ai oublié d’aimer un jour
Tous les lilas et les tambours
De l’enfant de l’amour
J’aimerais bien refaire un tour
Sous les soleils mouillés lilas
Qui jaillissaient des toits
J’ai dans le coeur des tramways bleus
Lilas, lilas
Et l'électricité des jours heureux
Dans les signaux brumeux
Les tramways vieux qui m’emmenaient
Lilas, lilas
A la grande gare de la nuit
Et je regagnais mon lycée gris
Et mes amantes et mes amis
Si j’ai oublié d’aimer un jour
Tous les lilas et les tambours
De l’enfant de l’amour
J’aimerais bien refaire un tour
Sous les soleils mouillés lilas
Qui jaillissaient de moi
J’ai sur la langue un rouge à lèvres
Lilas, lilas
Au goût spécial de framboise
Et il pleut sur les ardoises noires
De cette ville couleur lilas.

Сирень

(перевод)
У меня в сердце бесконечные улицы
Сирень, сирень
Запах дождя на коже
Из теплокровной маленькой девочки
у меня помада на языке
Сирень, сирень
С особым ароматом малины
И идет дождь на черных сланцах
Из этого сиреневого города
Если я однажды забыл любить
Вся сирень и барабаны
Из ребенка любви
Я хотел бы совершить еще одну поездку
Под мокрыми сиреневыми солнцами
что выскочили с крыш
У меня в сердце синие трамваи
Сирень, сирень
И электричество счастливых дней
В туманных сигналах
Старые трамваи, которые везли меня
Сирень, сирень
На большой станции ночи
И я возвращался в свою серую среднюю школу
И мои любовники и мои друзья
Если я однажды забыл любить
Вся сирень и барабаны
Из ребенка любви
Я хотел бы совершить еще одну поездку
Под мокрыми сиреневыми солнцами
что текло от меня
у меня помада на языке
Сирень, сирень
С особым ароматом малины
И идет дождь на черных сланцах
Из этого сиреневого города.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vive les vacances 1982
La nuit du chat 1984
Si tu ne me laisses pas tomber 2024
Les jours heureux 2024
La saison des pluies 1987
Sans rire 1987
La clairière de l'enfance 1979
...d'amour 1980
Endors-toi 1979
Pourquoi mon père 1980
Boulevard de l'océan 1978
La gadoue 1979
Maman-amour 1979
Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller 1978
Si j'étais président 1979
La petite valse 1980
Elle a quitté la maison 1977
So long Maria 1977
Les Champs de la ville 1977
Aventurière des aventuriers 1980

Тексты песен исполнителя: Gerard Lenorman