Перевод текста песни Quelque chose et moi - Gerard Lenorman

Quelque chose et moi - Gerard Lenorman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelque chose et moi , исполнителя - Gerard Lenorman.
Дата выпуска: 09.06.2004
Язык песни: Французский

Quelque chose et moi

(оригинал)
Il était un soir
Il était une fois
Quelque chose et moi
Quelque chose et moi
Il était un soir
Il était une fois
Quelque chose et moi
Quelque chose et moi
Un signe un espoir
Une image une voix
Quelque chose et moi
Quelque chose et moi
Et je n´étais plus seul au monde
Et je n´avais plus peur ni froid
Et je vivais chaque seconde
Et j´étais partout à la fois
Et une araignée de légende
Tisse le ciel de ma nuit
Comme je suis heureux dans ma chambre
Je ne sais pourquoi ni pour qui
Je vais et je viens
Mal et bien sous mon toit
Quelque chose et moi
Quelque chose et moi
Et je n´attends rien
Ni des dieux ni des rois
Quelque chose et moi
Quelque chose et moi
Comme un prisonnier s´émerveille
A regarder vivre une fourmi
J´ai reçu de bonnes nouvelles
Il paraît que ça va bien la vie
J´ai envie d´ouvrir la fenêtre
Pour me voir passer dans la rue
Savoir si j´ai changé de tête
Revoir ce que je ne suis plus
La la la la…
Et je n´étais plus seul au monde
Et je n´ai plus peur ni froid
La nuit ne sera plus très longue
Oui, je sais que tu existeras
Il était un soir
Il était une fois

Что - то и я

(перевод)
Однажды ночью
Давным-давно
что-то и я
что-то и я
Однажды ночью
Давным-давно
что-то и я
что-то и я
Знак надежды
Один образ один голос
что-то и я
что-то и я
И я больше не был одинок в мире
И мне уже не было ни страха, ни холода
И я жил каждую секунду
И я был везде сразу
И легендарный паук
Соткать мое ночное небо
Как я счастлив в своей комнате
Я не знаю, почему и для кого
я иду и прихожу
Плохо и хорошо под моей крышей
что-то и я
что-то и я
И я ничего не жду
Ни боги, ни короли
что-то и я
что-то и я
Как заключенный изумляется
Смотреть на муравья вживую
я получил хорошие новости
Кажется, жизнь удалась
Я хочу открыть окно
Чтобы увидеть, как я прохожу по улице
Знай, если я передумал
Чтобы снова увидеть, кем я больше не являюсь
Ла-ла-ла-ла…
И я больше не был одинок в мире
И мне больше не страшно и не холодно
Ночь не будет очень долгой
Да, я знаю, что ты будешь существовать
Однажды ночью
Давным-давно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vive les vacances 1982
La nuit du chat 1984
Si tu ne me laisses pas tomber 2024
Les jours heureux 2024
La saison des pluies 1987
Sans rire 1987
La clairière de l'enfance 1979
...d'amour 1980
Endors-toi 1979
Pourquoi mon père 1980
Boulevard de l'océan 1978
La gadoue 1979
Maman-amour 1979
Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller 1978
Si j'étais président 1979
La petite valse 1980
Elle a quitté la maison 1977
So long Maria 1977
Les Champs de la ville 1977
Lilas 1977

Тексты песен исполнителя: Gerard Lenorman