Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et moi je chante , исполнителя - Gerard Lenorman. Дата выпуска: 09.06.2004
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et moi je chante , исполнителя - Gerard Lenorman. Et moi je chante(оригинал) |
| Je vois un train venir sur un nuage d’autrefois |
| Je vois une main tenir des fleurs mais elle n’a pas de doigts |
| Je vois un chien mourir d’avoir voulu suivre mes pas |
| Je vois l’hiver sourire aux années bleues de l’au-delà |
| J’entends tomber la pluie dans le jardin des magiciens |
| J’entends des symphonies jouées par milles musiciens |
| J’entends un oiseau gris hurler au vent dans le lointain |
| J’entends pleurer la vie dans ma mémoire sans lendemain |
| Je vois couler des villes au milieu d’océans cachés |
| Je vois des yeux qui brillent au silence des grands rochers |
| Je vois un jeu de quilles que je ne peux pas faire tomber |
| Je vois une petite fille ensevelie au miroir des années |
| Et moi, je chante, je chante, je chante |
| Je ne sais faire que ça, je chante |
| De tout mon désespoir, je chante, je suis heureux |
| Et moi, et moi, je chante, je chante, je chante |
| Je ne sais faire que ça, je chante |
| De tout mon désespoir, je chante, je suis heureux. |
| J’entends tomber la pluie dans le jardin des magiciens |
| J’entends des symphonies jouées par mille musiciens |
| J’entends un oiseau gris hurler au vent dans le lointain |
| J’entends pleurer la vie dans ma mémoire sans lendemain |
| J’entends un vieux tambour sonner la charge des statues |
| J’entends un cri d’amour que je n’ai jamais reconnu |
| J’entends les derniers jours frapper à mort ma tête nue |
| J’entends un troubadour chanter le temps qui ne reviendra plus |
| Et moi, je chante, je chante, je chante |
| Je ne sais faire que ça, je chante |
| De tout mon désespoir, je chante, je suis heureux |
| Je chante, je chante, je chante, je chante, je chante |
| Je chante, je chante, je chante |
| Je ne sais faire que ça, je chante |
| De tout mon désespoir, je chante ! |
А я пою(перевод) |
| Я вижу поезд, приближающийся к старому облаку |
| Я вижу руку с цветами, но у нее нет пальцев |
| Я вижу, как собака умирает за желание пойти по моим стопам |
| Я вижу, как зима улыбается голубым годам за ее пределами |
| Я слышу дождь в саду волшебника |
| Я слышу симфонии в исполнении тысячи музыкантов |
| Я слышу, как серая птица воет на ветру вдалеке |
| Я слышу крик жизни в моей памяти без завтра |
| Я вижу, как города тонут посреди скрытых океанов. |
| Я вижу сияющие глаза в тишине больших скал |
| Я вижу боулинг, который я не могу сбить |
| Я вижу маленькую девочку, похороненную в зеркале лет |
| И я пою, я пою, я пою |
| Это все, что я умею, я пою |
| Из всего моего отчаяния я пою, я счастлив |
| И я, и я, я пою, я пою, я пою |
| Это все, что я умею, я пою |
| Из всего моего отчаяния я пою, я счастлив. |
| Я слышу дождь в саду волшебника |
| Я слышу симфонии в исполнении тысячи музыкантов |
| Я слышу, как серая птица воет на ветру вдалеке |
| Я слышу крик жизни в моей памяти без завтра |
| Я слышу звук старого барабана, заряд статуй |
| Я слышу крик любви, который я никогда не узнавал |
| Я слышу, как последние дни сбивают мою непокрытую голову до смерти |
| Я слышу, как трубадур поет время, которое больше никогда не придет |
| И я пою, я пою, я пою |
| Это все, что я умею, я пою |
| Из всего моего отчаяния я пою, я счастлив |
| Я пою, я пою, я пою, я пою, я пою |
| Я пою, я пою, я пою |
| Это все, что я умею, я пою |
| Со всем отчаянием я пою! |
| Название | Год |
|---|---|
| Vive les vacances | 1982 |
| La nuit du chat | 1984 |
| Si tu ne me laisses pas tomber | 2024 |
| Les jours heureux | 2024 |
| La saison des pluies | 1987 |
| Sans rire | 1987 |
| La clairière de l'enfance | 1979 |
| ...d'amour | 1980 |
| Endors-toi | 1979 |
| Pourquoi mon père | 1980 |
| Boulevard de l'océan | 1978 |
| La gadoue | 1979 |
| Maman-amour | 1979 |
| Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller | 1978 |
| Si j'étais président | 1979 |
| La petite valse | 1980 |
| Elle a quitté la maison | 1977 |
| So long Maria | 1977 |
| Les Champs de la ville | 1977 |
| Lilas | 1977 |