| We once had things in common. | Когда-то у нас было много общего. |
| Now the only thing we share is the refrigerator. | Теперь — только холодильник. |
| Ice cold, baby, I told you I'm ice cold. | Холоден, дорогая, я говорил тебе, что я холоден. |
| You out here flying high. | Ты тут улетаешь ввысь. |
| Go ahead, fly that thing, | Вперёд, взмывай, |
| High, high, | Выше и выше, |
| But fly alone. | Но улетай одна. |
| | |
| You always smoking in the house, | Ты вечно куришь в доме, |
| What if my mother comes over? | А что если это обнаружит моя мать? |
| You can't get up and get a job, | Ты даже не можешь подняться и найти работу, |
| Cause this little hustle's getting you by. | Ведь денег с этого дельца хватает. |
| You're the dealer and the stoner | Ты и продавец, и потребитель, |
| With the sweetest kiss I've ever known. | И целуешься лучше всех моих знакомых. |
| (I knew what I was on.) | |
| I had a pilot Jones, | У меня был пилот Джонс, |
| (What you know about him?) | |
| She took me high, | Она возносила меня ввысь, |
| (Oh, did she now?) | |
| Then she took me home. | А потом возвращала назад. |
| (We talkin bout...) | |
| Pilot Jones, pilot Jones. | Пилот Джонс, пилот Джонс. |
| | |
| Tonight you came stumbling across my lawn again, | Сегодня ты снова отрубилась на моём газоне, |
| I just don't know why | Не знаю почему |
| I keep on trying to keep a grown woman sober. | Я пытаюсь удержать взрослую женщину от пьянства? |
| See there you go reaching up your blouse, | Вижу, твои руки тянутся к блузке, |
| And no, I don't want a child, | Но нет, мне не нужны дети, |
| But I ain't been touched in awhile | Но я давно не виделся |
| By the dealer and the stoner | С продавцом, и потребителем, |
| With the sweetest kiss I've ever known. | Что целуется лучше всех моих знакомых. |
| (I knew what I was on.) | |
| I had a pilot Jones, | У меня был пилот Джонс, |
| (What you know about him?) | |
| She took me high, | Она возносила меня ввысь, |
| (Oh, did she now?) | |
| Then she took me home. | А потом возвращала назад. |
| (We talkin bout...) | |
| Pilot Jones, pilot Jones. | Пилот Джонс, пилот Джонс. |
| | |
| In the sky up above the birds | Там, где нет даже птиц, в небесах |
| I saw the sky like I never seen before you, | Я увидел их так, как никогда не видел до тебя. |
| Thought I was above you, | Я думал, что я выше тебя, |
| Above this in | Выше этого |
| So many ways. | Во многом. |
| But if I got a condo on a cloud, | Но если бы у меня была квартирка на облаке, |
| Then I guess you can stay at my place. | Думаю, там бы нашлось местечко и для тебя. |
| I'ma get one, | Я возьму один, |
| I need ya, | Ты нужна мне, |
| Admit it, | Признаю это, |
| You're my pilot Jones. | Ты мой пилот Джонс. |
| | |