| [Hook: Frank Ocean] | [Frank Ocean:] |
| Human beings in a mob | Человечество — это толпа. |
| What's a mob to a king? What's a king to a God? | Что такое толпа для короля? Что такое король для Бога? |
| What's a God to a non-believer who don't believe in anything? | И что такое Бог для того, кто не верит ни во что? |
| Will he make it out alive, | Надеется ли он на спасение? |
| Alright, alright, no church in the wild | Да, да, ведь церквей в пустыне не бывает. |
| | |
| [Verse 1: Jay-Z] | [Jay-Z:] |
| Tears on the mausoleum floor, blood stains the Colosseum doors | Слезы на полу мавзолеев, кровь струится по ступеням Колизея. |
| Lies on the lips of priests, | Проповедники лгали, |
| Thanksgiving disguised as a feast | Что они скрывали за фасадом Дня Благодарения? |
| Rolling in Rolls Royce Corniche | Разъезжаю на Роллс Ройсе Корниш – |
| Only the doctors got this, I'm hiding from police | Такие есть только у докторов, я прячусь от полиции. |
| Cocaine seats, all white like I got the whole thing bleached | Сиденья цвета кокаина, но теперь я обелил свою репутацию. |
| Drug dealer chic, I'm wondering if a thug's prayers reach | Ношу прикид драг-дилера... Интересно, Бог слышит молитвы бандитов? |
| Is Pious pious | Может, набожные становятся такими |
| Cause God loves pious? | Только потому, что Бог любит набожных? |
| Socrates asked whose bias do y'all seek? | Сократ тоже когда-то задавался этим вопросом. |
| All for Plato, screech, I'm out here balling, | Он делал все для Платона, и вот я здесь, заявляю о себе, |
| I know yall hear my sneaks | Я знаю, вы все слышите меня. |
| Jesus was a carpenter, Yeezy he laid beats | Иисус был плотником, Yeezy кладет биты на музыку, |
| Hova flow the Holy Ghost, | А я как бы Святой дух, |
| Get the hell up out your seats, preach | И я заставлю вас пританцовывать на месте от моей проповеди! |
| | |
| [Hook: Frank Ocean] | [Frank Ocean:] |
| Human beings in a mob | Человечество — это толпа. |
| What's a mob to a king? What's a king to a God? | Что такое толпа для короля? Что такое король для Бога? |
| What's a God to a non-believer who don't believe in anything? | И что такое Бог для того, кто не верит ни во что? |
| Will he make it out alive, | Надеется ли он на спасение? |
| Alright, alright, no church in the wild | Да, да, ведь церквей в пустыне не бывает. |
| | |
| [Bridge: The-Dream] | [The-Dream:] |
| I live by you, desire | Я живу удовольствиями, |
| I stand by you, walk through the fire | Я остаюсь при своем, несмотря на шквал обвинений. |
| Your love is my scripture | Твоя любовь заменяет мне заповеди, |
| Let me into your encryption | Позволь мне расшифровать тебя. |
| | |
| [Verse 2: Kanye West] | [Kanye West:] |
| Coke on her black skin | Кокаин на ее черной коже |
| Make a stripe like a zebra, | Напоминает мне полоски зебры, |
| I call that jungle fever | Я называю это тропической лихорадкой . |
| You will not control the threesome | Ты не сможешь управлять троицей, |
| Just roll the weed up until I get me some | Просто займись косячком, пока я не добуду еще. |
| We formed a new religion | Мы создали собственную религию: |
| No sins as long as there's permission | Все то не грех, что одобряют оба. |
| And deception is the only felony | Единственное преступление — это обман, |
| So never fuck nobody without telling me | Так что если тра*аешься с кем-то, скажи мне. |
| Sunglasses and Advil, last night was mad real | Cолнечные очки и Адвил — прошлая ночь была жесткой, |
| Sun coming up, 5 a.m., I wonder | На рассвете, в 5 утра, я стою и не понимаю: |
| If they got cabs still? | Такси вообще еще существуют? |
| Thinking 'bout the girl in all leopard | Я думаю о девчонке в леопардовом, |
| Who was rubbing the wood like Kiki Shepherd | Которая потирает дерево, как Кики Шепард. |
| Two tattoos one read "No Apologies" | Две татуировки: одна гласит "Никаких извинений", |
| The other said "Love is Cursed by Monogamy" | Другая — "Моногамия губит любовь". |
| It's something that the pastor don't preach | Это кое-что такое, что не проповедует пастор, |
| It's something that a teacher can't teach | Это кое-что такое, чему не научат в школе. |
| When we die the money we can't keep | Когда мы умираем, мы не можем забрать с собой деньги, |
| But we probably spend it all | Но мы, пожалуй, промотаем их до этого, |
| Cause the pain ain't cheap, preach | Ведь боль обходится недешево. |
| | |
| [Hook: Frank Ocean] | [Frank Ocean:] |
| Human beings in a mob | Человечество — это толпа. |
| What's a mob to a king? What's a king to a God? | Что такое толпа для короля? Что такое король для Бога? |
| What's a God to a non-believer who don't believe in anything? | И что такое Бог для того, кто не верит ни во что? |
| Will he make it out alive, | Надеется ли он на спасение? |
| Alright, alright, no church in the wild | Да, да, ведь церквей в пустыне не бывает. |
| | |