| Mosh pits and bare chest, | Мошпит и голые груди, |
| Stage diving sky diver, | Прыжок со сцены в толпу, как прыжок с парашютом, |
| Spray the crowd with cold water, | Собравшихся окатили холодной водой, |
| Now it's mosh pits and wet tits. | Теперь — мошпит и мокрые груди. |
| I think I need a cold shower, | Кажется, мне нужен холодный душ, |
| Cool waters, | Прохладная вода; |
| African girl speaks in English accent, | Негритянка с британским произношением, |
| Likes to fuck boys in bands, | Она любит спать с целыми группами, |
| Likes to watch westerns, | Любит смотреть вестерны |
| And ride me without the hands, | И быть на мне сверху, без рук, |
| Show me her passport, | Она показала мне свой паспорт, |
| She's on her own tour, | У неё собственное турне, |
| But you're beautiful to me. | Но для меня ты прекрасна. |
| Wave ‘em high, girl, to the sky. | Выше руки, детка, прямо к небу. |
| But you're beautiful to me. | Но для меня ты прекрасна. |
| (We're in the clouds) | |
| Wave ‘em high, girl, to the sky. | Выше руки, детка, прямо к небу. |
| But you're beautiful to me. | Но для меня ты прекрасна. |
| (Life in the clouds) | |
| Keep em high, ya'll, | Оставь их поднятыми |
| (Beautiful stars) | |
| In the sky. | К небу. |
| | |
| Monks in the mosh pit, | Монахи танцуют мош, |
| Stage diving Dalai Lama, | Далай-лама сигает со сцены, |
| Feet covered in cut flowers, | Стопы усыпаны срезанными цветами, |
| They mosh for enlightenment, | Они бесятся ради просветления, |
| Clean chakra good karma, | Чистая чакра, хорошая карма, |
| One with the water, | Та, что подобна воде; |
| Indian girl sleeps above the temple, | Индианка спит над храмом, |
| Planning a run away, young at heart, | Она планирует побег, её сердце молодо, |
| You found a boyfriend | Ты нашла себе парня |
| And now you wanna get away. | И теперь вы хотите уйти. |
| Just a virgin lover on a getaway. | Невинная возлюбленная в бегах. |
| And at sunset they're gonna try and get away. | На рассвете они попытаются бежать. |
| Abhaya mudra. | Абхая-мудра. |
| | |
| I never ask for much, | Я никогда не просил о многом, |
| But please keep up, lover, | Но, пожалуйста, поспеши, любимая, |
| We've got no choices left, | У нас не осталось выбора, |
| The running's fast. | Быстр бег. |
| Run, run, run, run. | Убегай, беги, убегай, беги. |
| You're beautiful to me. | Для меня ты прекрасна. |
| Run, run, run, run, you'd better run. | Убегай, беги, убегай, беги, тебе лучше бежать. |
| You mean so much to me. | Ты значишь так много для меня. |
| In my world, | В моём мире |
| We made it safely, | Мы всё благополучно преодолели, |
| Even with your father's army trailing us, | Несмотря на то, что армия твоего отца шла по нашему следу, |
| We escaped him, | Мы убежали от них, |
| Even with his archer's bows at our backs, | Даже будучи под прицелом его стрел, |
| What a great escape! | Вот так спасение! |
| But there's a long way still in fact. | Но в действительности нам предстоит долгий путь. |
| We're lost in a jungle underneath these clouds, | Мы заблудились под облаками в этих джунглях, |
| There's a monsoon that never ends. | Сезон дождей никогда не закончится. |
| A coke white tiger woke us from our slumber | Белый, как кокаин, тигр пробудил нас ото сна, |
| To guide and protect us ‘til the end. | Чтобы вести и оберегать нас до конца. |
| | |
| We're in the clouds, | Мы в облаках, |
| Wave ‘em high now to the sky. | Выше руки, детка, прямо к небу. |
| But you're beautiful to me. | Но для меня ты прекрасна. |
| Keep em high, ya'll, show you right. | Оставь их поднятыми, преподнеси себя правильно. |
| But you're beautiful to me. | Но для меня ты прекрасна, |
| Beautiful. | Прекрасна. |
| | |