Перевод текста песни Bis dann... - Fahnenflucht

Bis dann... - Fahnenflucht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis dann... , исполнителя -Fahnenflucht
Песня из альбома: K.O. System
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.10.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggressive Punk Produktionen
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bis dann... (оригинал)Пока... (перевод)
Ein letztes Mal sieht er sich um Он оглядывается в последний раз
Und seine Blicke nehmen Abschied И его глаза прощаются
Er hat noch einmal aufgeräumt Он снова почистился
Noch einmal alles schön gemacht В очередной раз все хорошо сделано
Ein Hauch von Zweifel nagt an ihm Прикосновение сомнения гложет его
Und zitternd geht er durch den Raum И дрожа, он ходит по комнате
Nein diesmal muss es sein Нет, на этот раз это должно быть
Nein diesmal wird es sein Нет, на этот раз будет
Und wenn du diese Zeilen hörst И когда вы слышите эти строки
Ist er schon unterwegs Он уже в пути?
Er hat sich einfach aus dem Staub gemacht Он просто снял
Einfach aus dem Staub gemacht Просто сделанный из пыли
Und ich weiß es ist nicht der Staub И я знаю, что это не пыль
Der deine Augen traurig macht что делает ваши глаза грустными
Doch ich frag' mich Но мне интересно
Warum hast du ihm das nie gesagt? Почему ты никогда не говорил ему об этом?
Warum hast du ihm das nie gesagt? Почему ты никогда не говорил ему об этом?
Und ich weiß es ist nicht der Staub И я знаю, что это не пыль
Der deine Augen traurig macht что делает ваши глаза грустными
Doch ich frag' mich Но мне интересно
Warum hast du ihm das nie gesagt? Почему ты никогда не говорил ему об этом?
Er hat des öfteren gefragt Он часто спрашивал
Und auch des öfteren geschrie’n А еще часто кричал
Es ließ dann langsam nach Потом потихоньку стихло
Bis alles hoffnungslos erschie’n Пока все не казалось безнадежным
Ein Hauch von Zweifel nagt an ihm Прикосновение сомнения гложет его
Als ganz nach oben geht Чем идти до конца
Nein diesmal muss es sein Нет, на этот раз это должно быть
Ja diesmal wird es sein Да, на этот раз будет
Und er fliegt И он летает
Und er fällt И он падает
Und er schwebt И он плавает
In eine neue Welt В новый мир
Sei nicht traurig Не грусти
Sei nicht enttäuscht Не разочаровывайся
Freu dich doch für ihn Будь счастлива за него
Dass es ihm dort nun besser geht что сейчас ему там лучше
Und wenn du diese Zeilen hörst И когда вы слышите эти строки
Ist er schon unterwegs Он уже в пути?
Er hat sich einfach aus dem Staub gemacht Он просто снял
Einfach aus dem Staub gemacht Просто сделанный из пыли
Und ich weiß es ist nicht der Staub И я знаю, что это не пыль
Der deine Augen traurig macht что делает ваши глаза грустными
Doch ich frag' mich Но мне интересно
Warum hast du ihm das nie gesagt? Почему ты никогда не говорил ему об этом?
Warum hast du ihm das nie gesagt? Почему ты никогда не говорил ему об этом?
Und ich weiß es ist nicht der Staub И я знаю, что это не пыль
Der deine Augen traurig macht что делает ваши глаза грустными
Doch ich frag' mich Но мне интересно
Warum hast du ihm das nie gesagt?Почему ты никогда не говорил ему об этом?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: