
Дата выпуска: 09.12.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
System...(оригинал) | Система*(перевод на русский) |
There was a house in a field on the side of a cliff | На поляне у утёса стоял дом, |
And the waves crashing below were just said to be a myth | И плещущиеся внизу волны казались лишь мифом. |
So they ignore the warnings from the ships in the docks | Его жители плевали на предупреждения моряков, |
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks | И теперь дом на утёсе — место крушения корабля. |
- | - |
There was a house in a field on the side of a cliff | На поляне у утёса стоял дом, |
And the waves crashing below were just said to be a myth | И плещущиеся внизу волны казались лишь мифом. |
So they ignore the warnings from the ships in the docks | Его жители плевали на предупреждения моряков, |
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks | И теперь дом на утёсе — место крушения корабля. |
- | - |
Nothing can fix the building's flawed foundation | Ничто не в силах вновь собрать фундамент. |
The scaffolding and stilts were the laws and legislation | Сваи и помосты были подобны законам. |
This house was doomed, but they didn't care | Но этот дом был обречён, а всем было плевать: |
They'd invested in the system | Они продолжали вкладывать деньги в систему, |
That was beyond repair | Которая не подлежит восстановлению. |
- | - |
When I was little | Когда я был маленьким, |
I dressed up as an astronaut, and explored outer-space | Я одевался космонавтом и выходил в открытый космос, |
I dressed up as a superhero, and ran about the place | Я одевался супергероем и спешил на место преступления, |
I dressed up as a fireman, and rescued those in need | Я одевался пожарным и спасал всех, кто в этом нуждался, |
I dressed up as a doctor, and cured every disease | Я одевался врачом и лечил все заболевания. |
- | - |
It was crystal clear to me back then | Тогда я прекрасно понимал, |
That the only problems that I could face | Что единственная проблема, с которой я могу столкнуться, |
Would be the same problems that affect us all | Обязательно затронет всех нас. |
But of course this sense of common existence | Но, естественно, это чувство общности |
Was sucked out of me in an instance | Было бы во мне подавлено, |
As if from birth I could walk but I was forced to crawl | Если бы я с рождения мог ходить, а меня заставляли ползать. |
- | - |
So this an exciting time to be alive | Потрясающее время, чтобы по-настоящему жить! |
Our generation's gotta fight to survive | Наше поколение должно бороться, чтобы выжить! |
It's in your hands now there's no time | Всё в твоих руках, но время уже на исходе! |
Our future | Наше будущее! |
Our future | Наше будущее! |
- | - |
System...(оригинал) |
There was a house in a field on the side of a cliff |
And the waves crashing below were just said to be a myth |
So they ignored the warnings from the ships in the docks |
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks |
There was a house in a field on the side of a cliff |
And the waves crashing below were just said to be a myth |
So they ignored the warnings from the ships in the docks |
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks |
Nothing could fix the building’s flawed foundation |
The scaffolding and stilts were the laws and legislation |
This house was doomed, but they didn’t care |
They’d invested in the system that was beyond repair |
When I was little |
I dressed up as an astronaut and explored outer space |
I dressed up as a superhero and ran about the place |
I dressed up as a fireman and rescued those in need |
I dressed up as a doctor and cured every disease |
It was crystal clear to me back then |
That the only problems that I could face |
Would be the same problems that affect us all |
But of course, this sense of common existence |
Was sucked out of me in an instant |
As though from birth I could walk |
But I was forced to crawl |
So this is such an exciting times (To be alive) |
Our generations got to fight (To survive) |
It’s in your hands now, whose future? |
Our future! |
Our future! |
Система...(перевод) |
Был дом в поле на склоне скалы |
И волны, разбивающиеся внизу, просто сказали, что это миф |
Поэтому они игнорировали предупреждения с кораблей в доках. |
Теперь дом на скале — это обломки на скалах |
Был дом в поле на склоне скалы |
И волны, разбивающиеся внизу, просто сказали, что это миф |
Поэтому они игнорировали предупреждения с кораблей в доках. |
Теперь дом на скале — это обломки на скалах |
Ничто не могло исправить дефектный фундамент здания |
Леса и ходули были законами и законодательством |
Этот дом был обречен, но им было все равно |
Они вложили средства в систему, которая не подлежала ремонту. |
Когда я был маленьким |
Я переоделся космонавтом и исследовал космос |
Я переоделся супергероем и побежал по залу |
Я переоделся пожарным и спасал нуждающихся |
Я переоделся врачом и вылечил все болезни |
Тогда мне было совершенно ясно |
Что единственные проблемы, с которыми я мог столкнуться |
Были бы те же проблемы, которые затрагивают всех нас |
Но, конечно, это чувство общего существования |
Из меня высосали в одно мгновение |
Как будто с рождения умею ходить |
Но я был вынужден ползти |
Итак, это такие захватывающие времена (Быть живым) |
Наши поколения должны сражаться (чтобы выжить) |
Теперь это в ваших руках, чье будущее? |
Наше будущее! |
Наше будущее! |
Название | Год |
---|---|
...Meltdown | 2012 |
Anaesthetist | 2015 |
Juggernauts | 2009 |
Torn Apart | 2015 |
Arguing With Thermometers | 2012 |
The Last Garrison | 2015 |
Warm Smiles Do Not Make You Welcome Here | 2012 |
Solidarity | 2009 |
Never Let Go Of The Microscope | 2015 |
Take It Back ft. Enter Shikari | 2010 |
Zzzonked | 2009 |
The Appeal & The Mindsweep I | 2015 |
No Sleep Tonight | 2009 |
Thumper | 2010 |
Wall | 2009 |
Gap in the Fence | 2009 |
Myopia | 2015 |
Hectic | 2009 |
Step Up | 2009 |
The One True Colour | 2015 |