Перевод текста песни Hectic - Enter Shikari

Hectic - Enter Shikari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hectic , исполнителя -Enter Shikari
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:11.06.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hectic (оригинал)Лихорадочный (перевод)
To the multi story car park with our friends На многоэтажную парковку с друзьями
Drinking from a bottle of White Lightning Пить из бутылки Белой Молнии
On top of Marks and Sparks, roof running Поверх Marks and Sparks, бег по крыше
Smoking chronic, hectic Курение хроническое, беспокойное
And it seems that nothing now will ever change И кажется, что теперь уже ничего не изменится
And it seems that we’re on on on our own again И кажется, что мы снова в одиночестве
And it seems that nothing now will ever change И кажется, что теперь уже ничего не изменится
And it seems that we’re on on on our own again И кажется, что мы снова в одиночестве
And it seems that nothing now will ever change И кажется, что теперь уже ничего не изменится
And it seems that we’re on on on our own again И кажется, что мы снова в одиночестве
We’ll convene at mine 3 PM to play Мы соберемся в 15:00, чтобы поиграть
Sega Mega Drive, Golden Axe and Sonic all day Sega Mega Drive, Golden Axe и Sonic весь день
Never played it?Никогда не играл?
I’ll teach you Я научу тебя
Can’t hack it?Взломать нельзя?
I’ll beat ya я побью тебя
That’s Pendell making rhymes in the corner with a litre of finest Scrumpy Jack Это Пенделл сочиняет рифмы в углу с литром вкуснейшего Scrumpy Jack
Whilst Pdex pumps out the latest big club track Пока Pdex выкачивает последний большой клубный трек
We’ll chip it to Justin’s and hit his King Kong Мы отдадим это Джастину и поразим его Кинг-Конг
Then we’ll gather round the piano for a little sing song Затем мы соберемся вокруг фортепиано, чтобы спеть песенку
Oh, if I could kidnap that feeling О, если бы я мог похитить это чувство
The one that melts all fears from your mind Тот, который тает все страхи из твоего разума
I’d make no demands, no ransom Я бы не предъявлял требований, не требовал выкупа
'Cause I’d never set it free Потому что я бы никогда не освободил его
'Cause I’d never set it free Потому что я бы никогда не освободил его
Oh, if I could kidnap that feelingО, если бы я мог похитить это чувство
The one that melts all fears from your mind Тот, который тает все страхи из твоего разума
I’d make no demands, no ransom Я бы не предъявлял требований, не требовал выкупа
'Cause I’d never set it free Потому что я бы никогда не освободил его
'Cause I’d never set it free Потому что я бы никогда не освободил его
'Cause I’d never set it free Потому что я бы никогда не освободил его
Oh, these Halcyon days and Halcyon nights О, эти безмятежные дни и безмятежные ночи
Before we began to realise that things aren’t right Прежде чем мы начали понимать, что все не так
And it seems that nothing now will ever change И кажется, что теперь уже ничего не изменится
And it seems that we’re on on on our own again И кажется, что мы снова в одиночестве
And it seems that nothing now will ever change И кажется, что теперь уже ничего не изменится
And it seems that we’re on on on our own again И кажется, что мы снова в одиночестве
And it seems that nothing now will ever change И кажется, что теперь уже ничего не изменится
And it seems that we’re on on on our own again И кажется, что мы снова в одиночестве
On on on our own again Снова в одиночку
On on on our own again Снова в одиночку
On on on our own again Снова в одиночку
On on on our own againСнова в одиночку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: