| I’m gonna paste you up, cover you in wallpaper
| Я собираюсь наклеить тебя, покрыть тебя обоями
|
| Screw shelves into you and call you a wall
| Вкрутите в себя полки и назовите стеной
|
| That’s all you are to me, trying to keep people inside
| Это все, что ты для меня, пытаешься удержать людей внутри
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| This is no white abode
| Это не белая обитель
|
| You can have skirting board shoes
| У вас может быть плинтус
|
| And plug sockets on your knees
| И розетки на коленях
|
| I’ll hang a painting on your lip
| Я повешу картину тебе на губу
|
| And put tinsel 'round it at Christmas
| И посыпьте его мишурой на Рождество
|
| Trying to keep people inside
| Попытка удержать людей внутри
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| Trying to keep people inside
| Попытка удержать людей внутри
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| You can’t keep us inside much longer, pal
| Ты не можешь больше держать нас внутри, приятель
|
| We’ve seen the view from the window
| Мы видели вид из окна
|
| You can’t keep us inside much longer, pal
| Ты не можешь больше держать нас внутри, приятель
|
| We’ve seen the view from the window
| Мы видели вид из окна
|
| It’s glorious outside
| Это великолепно снаружи
|
| (Have you seen the tide?) Have you seen the tide?
| (Вы видели прилив?) Вы видели прилив?
|
| We’ll sing all night!
| Мы будем петь всю ночь!
|
| We need cohesion
| Нам нужна сплоченность
|
| It’s glorious outside
| Это великолепно снаружи
|
| (Have you seen the tide?) Have you seen the tide?
| (Вы видели прилив?) Вы видели прилив?
|
| We’ll sing all night!
| Мы будем петь всю ночь!
|
| We need cohesion
| Нам нужна сплоченность
|
| As time keeps moving, we keep losing our rights
| Время идет, мы теряем свои права
|
| Freedom is not the choices between what job and what car
| Свобода – это не выбор между работой и автомобилем.
|
| You can just look back into history to find corruption and mystery
| Вы можете просто заглянуть в историю, чтобы найти коррупцию и тайну.
|
| And if we don’t take note, we’ll wake up in the same boat
| И если мы не примем к сведению, мы проснемся в той же лодке
|
| Trying to keep people inside
| Попытка удержать людей внутри
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| Trying to keep people inside
| Попытка удержать людей внутри
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| It’s glorious outside
| Это великолепно снаружи
|
| (Have you seen the tide?) Have you seen the tide?
| (Вы видели прилив?) Вы видели прилив?
|
| We’ll sing all night!
| Мы будем петь всю ночь!
|
| We need cohesion
| Нам нужна сплоченность
|
| It’s glorious outside
| Это великолепно снаружи
|
| (Have you seen the tide?) Have you seen the tide?
| (Вы видели прилив?) Вы видели прилив?
|
| We’ll sing all night!
| Мы будем петь всю ночь!
|
| We need cohesion
| Нам нужна сплоченность
|
| Have you seen the tide?
| Вы видели прилив?
|
| Have you seen the tide?
| Вы видели прилив?
|
| Grit your teeth then break the glass
| Стисните зубы, затем разбейте стекло
|
| Now sprint and don’t look back
| Теперь беги и не оглядывайся
|
| Full pelt into the dense forest
| Полная шкура в густой лес
|
| And ask him
| И спроси его
|
| What’s your thoughts on lionising
| Что вы думаете о
|
| What’s your thoughts on the tensions rising
| Что вы думаете о росте напряженности
|
| Deep in the dense forest?
| Глубоко в густом лесу?
|
| Trying to keep people inside
| Попытка удержать людей внутри
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| Trying to keep, keep pe-people
| Пытаясь удержать, удержать людей
|
| Inside your sordid little house
| Внутри вашего грязного домика
|
| That means nothing, whoa
| Это ничего не значит, эй
|
| Trying to keep people inside, inside your sordid little house
| Пытаясь удержать людей внутри, внутри вашего грязного домика
|
| That means nothing, whoa
| Это ничего не значит, эй
|
| Trying to keep, keep pe-people inside your sordid little house
| Пытаясь удержать, удержать людей внутри своего грязного домика
|
| (Whoa, oh)
| (Уоу, о)
|
| That means nothing, whoa (Whoa, oh)
| Это ничего не значит, эй (Вау, о)
|
| That means nothing, whoa (Whoa, oh)
| Это ничего не значит, эй (Вау, о)
|
| That means nothing, whoa (Whoa, oh)
| Это ничего не значит, эй (Вау, о)
|
| (Whoa, oh)
| (Уоу, о)
|
| (Whoa) | (Вау) |