| Mate! | Приятель! |
| I’m zonked absolutely spent,
| Я абсолютно истощен,
|
| I think I’m gonna give up my eyes for lent,
| Я думаю, что отдам свои глаза за одолженные,
|
| I’ll use my sockets to stock stones instead,
| Вместо этого я буду использовать свои розетки для хранения камней,
|
| And with an icy cold stare, I’ll hide bones in your bed.
| И ледяным взглядом спрячу кости в твоей постели.
|
| Mate! | Приятель! |
| Please accept this invitation,
| Пожалуйста, примите это приглашение,
|
| So I can take you away.
| Так что я могу забрать тебя.
|
| 'Cause there’s a one in 40 thousand chance that
| Потому что есть один шанс из 40 000, что
|
| Asteroid Apophis will collide with the earth,
| Астероид Апофис столкнется с землей,
|
| In less than 20 years (OH MY GOOODDD)
| Менее чем через 20 лет (О МОЙ ХОРОШО)
|
| Roll up for the knees up business,
| Сверните для дела на коленях,
|
| Yes, yes, yes, ok, I think we’ve heard quite enough from you,
| Да, да, да, хорошо, я думаю, мы достаточно услышали от вас,
|
| Instead of staring at your Stella desperately for inspiration,
| Вместо того, чтобы отчаянно смотреть на свою Стеллу в поисках вдохновения,
|
| Belt up and quiver at your indignation,
| Подпоясывайся и трепещи от своего негодования,
|
| I ain’t saying anything that could be construed as an apology,
| Я не говорю ничего, что можно было бы истолковать как извинение,
|
| There’s another case study of anthropology,
| Есть еще один пример антропологии,
|
| Let’s announce embargos and denounce our far foes,
| Давайте объявим эмбарго и осудим наших дальних врагов,
|
| Ingrowing egos a syntax he knows,
| Врастание эго в синтаксис, который он знает,
|
| It’s just distance that separates us,
| Нас разделяет только расстояние,
|
| Or are we really all ethno-centric-ally inclined?
| Или мы действительно все склонны к этноцентризму?
|
| Mate! | Приятель! |
| What the fuck are you going on about?
| Какого хрена ты несешь?
|
| This is a draconian law I protest,
| Я протестую против драконовского закона,
|
| I protest,
| я протестую,
|
| The herd is rowdy,
| Стадо буйное,
|
| The squad is vexed. | Отряд раздражен. |