Перевод текста песни ...Meltdown - Enter Shikari

...Meltdown - Enter Shikari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ...Meltdown, исполнителя - Enter Shikari.
Дата выпуска: 15.01.2012
Язык песни: Английский

...Meltdown

(оригинал)
There was a house in a field on the side of a cliff
And the waves crashing below were just said to be a myth
So they ignore the warnings from the ships in the docks
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
There was a house in a field on the side of a cliff
And the waves crashing below were just said to be a myth
So they ignore the warnings from the ships in the docks
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
Nothing can fix the building’s flawed foundation
The scaffolding and stilts were the laws and legislation
This house was doomed, but they didn’t care
They’d invested in the system that was beyond repair
When I was little
I dressed up as an astronaut, and explored outer-space
I dressed up as a superhero, and ran about the place
I dressed up as a fireman, and rescued those in need
I dressed up as a doctor, and cured every disease
It was crystal clear to me back then that the only problems that I could
Face
Would be the same problems that affect us all
But of course this sense of common existence was sucked out of me in an
Instance
As if from birth I could walk but I was forced to crawl
So this an exciting time, to be alive
Our generation’s gotta fight, to survive
It’s in your hands now, there’s no time
Our future, Our future
It’s your future
Ohhhhhhh
This is 'gonna change everything
This is 'gonna change everything
This is 'gonna change everything
System meltdown
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get out this alive?, get out of this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up!
Countries are just lines, drawn in the sand
Inside this sick foundation
We’ve had the realisation
Inside this sick foundation
We’ve had the revelation
Fuck all borders and fuck all boundaries
Fuck all flags and fuck nationalities
You’ve gotta give us a chance before we reach our
System meltdown
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get out this alive?, get out of this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Countries are just lines, drawn in the sand with a stick
Inside this sick foundation
We’ve had the realisation
Inside this sick foundation
We’ve had the revelation
We begin to learn to smile again
Start to walk that extra mile again
Cos I know that we are one
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
It’s not too late, it’s not too late
Fear begins to vanish when we realise
That countries are just lines, drawn in the sand with a stick

..Расплав

(перевод)
Был дом в поле на склоне скалы
И волны, разбивающиеся внизу, просто сказали, что это миф
Поэтому они игнорируют предупреждения с кораблей в доках.
Теперь дом на скале — это обломки на скалах
Был дом в поле на склоне скалы
И волны, разбивающиеся внизу, просто сказали, что это миф
Поэтому они игнорируют предупреждения с кораблей в доках.
Теперь дом на скале — это обломки на скалах
Ничто не может исправить дефектный фундамент здания
Леса и ходули были законами и законодательством
Этот дом был обречен, но им было все равно
Они вложили средства в систему, которая не подлежала ремонту.
Когда я был маленьким
Я переоделся космонавтом и исследовал открытый космос
Я переоделся супергероем и побежал по залу
Я переоделся пожарным и спасал нуждающихся
Я переоделся врачом и вылечил все болезни
Тогда мне было совершенно ясно, что единственные проблемы, с которыми я мог
Лицо
Были бы те же проблемы, которые затрагивают всех нас
Но, конечно, это чувство общего существования было высосано из меня в
Экземпляр
Как будто с рождения я мог ходить, но был вынужден ползать
Так что это захватывающее время, чтобы быть живым
Наше поколение должно бороться, чтобы выжить
Теперь все в ваших руках, нет времени
Наше будущее, наше будущее
Это твое будущее
Охххххх
Это все изменит
Это все изменит
Это все изменит
Распад системы
Встаньте
Как мы переживем это живым?
Еще не поздно, еще не поздно
Встаньте
Как мы выберемся отсюда живыми? Выберемся отсюда живыми
Еще не поздно, еще не поздно
Встаньте
Как мы переживем это живым?
Еще не поздно, еще не поздно
Встаньте!
Страны - это просто линии, нарисованные на песке
Внутри этого больного фонда
У нас было осознание
Внутри этого больного фонда
У нас было откровение
К черту все границы и к черту все границы
К черту все флаги и к черту национальности
Вы должны дать нам шанс, прежде чем мы достигнем
Распад системы
Встаньте
Как мы переживем это живым?
Еще не поздно, еще не поздно
Встаньте
Как мы выберемся отсюда живыми? Выберемся отсюда живыми
Еще не поздно, еще не поздно
Встаньте
Как мы переживем это живым?
Еще не поздно, еще не поздно
Страны - это просто линии, нарисованные палкой на песке
Внутри этого больного фонда
У нас было осознание
Внутри этого больного фонда
У нас было откровение
Мы снова начинаем учиться улыбаться
Начните снова проходить лишнюю милю
Потому что я знаю, что мы едины
Еще не поздно, еще не поздно
Встаньте
Еще не поздно, еще не поздно
Страх начинает исчезать, когда мы понимаем,
Что страны - это просто линии, нарисованные палкой на песке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anaesthetist 2015
Juggernauts 2009
Arguing With Thermometers 2012
Torn Apart 2015
The Last Garrison 2015
Warm Smiles Do Not Make You Welcome Here 2012
Solidarity 2009
Take It Back ft. Enter Shikari 2010
Thumper 2010
Never Let Go Of The Microscope 2015
Zzzonked 2009
No Sleep Tonight 2009
The Appeal & The Mindsweep I 2015
Step Up 2009
Gap in the Fence 2009
The One True Colour 2015
Hectic 2009
Myopia 2015
Wall 2009
Antwerpen 2009

Тексты песен исполнителя: Enter Shikari