Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Step Up, исполнителя - Enter Shikari.
Дата выпуска: 11.06.2009
Язык песни: Английский
Step Up(оригинал) | Шаг вперед(перевод на русский) |
Come! | Приди! |
- | - |
If our own lives aren't directly affected, | Если непосредственно на наши жизни не воздействуют, |
Then it don't need to be corrected | Тогда здесь нечего исправлять. |
How fucking cute is our ignorance! | Насколько, бл*дь, мило выглядит наше невежество! |
Yeah, we're insidious | Да, мы коварны: |
As they're praying for deliverance | Пока они молятся о спасении, |
We shelter ourselves from the outcries | Мы укрываемся от возгласов, |
We blinker ourselves from the eyesores | Мы сторонимся уродства, |
But I know | Но я знаю, |
WE HAVE GREATNESS WITHIN US | ВНУТРИ НАС ТАИТСЯ ВЕЛИЧИЕ. |
- | - |
"We have greatness within us; | "Внутри у нас настоящее благородство: |
Innovative, giving, determined — | Либеральное, уступчивое, но и решительное. |
It's time for the best in us to come out" | Пришло время лучшему в нас проявиться". |
- | - |
SEARCH and you can find imbalance | ИЩИ — и сможешь выявить дисбаланс. |
SEEK you can destroy imbalance | ИЩИ — и сможешь устранить несоответствия |
And you can change your values | И изменить свои ценности. |
(Step up today) Step up today | Сделай шаг сегодня! |
- | - |
Yes, solid | Да, уверенно. |
- | - |
Now let me get one thing straight | Теперь позвольте мне кое-что прояснить. |
You know what? | Знаете что? |
Sometimes I do wish apples were our currency | Иногда я хочу, чтобы яблоки были нашей валютой, |
So your hoarded millions would rot in their vault | Миллионные запасы которой гнили бы в хранилищах. |
Then that'd teach you to lay off the assault | Это научило бы вас отказываться от посягательств |
That you're barraging on the lands of the poor | На нищие земли, находящиеся под вашим артобстрелом. |
And I know we've all got enough problems of our own | Я знаю — у всех нас достаточно собственных проблем, |
But-but they're not show stoppers as we sit on our throne | Но это не должно стать неустранимой помехой для нас, восседающих на троне, |
In a home heated by a life unknown to the exploited | В доме, согреваемом жизнью, неведомой эксплуатируемым... |
- | - |
And it's so frustrating; | Это так печально - |
The fucking state we're in! | Наше собственное чертово положение! |
- | - |
If our own lives aren't directly affected, | Если непосредственно на наши жизни не воздействуют, |
Then it does need to be corrected | Тогда здесь нечего исправлять. |
How fucking cute is our ignorance? | Насколько, бл*дь, мило выглядит наше невежество! |
Yeah, we're insidious | Да, мы коварны: |
As they're praying for deliverance | Пока они молятся о спасении, |
We shelter ourselves from the outcries | Мы укрываемся от возгласов, |
We blinker ourselves from the eyesores | Мы сторонимся уродства. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
SEARCH and you can find imbalance | ИЩИ — и сможешь выявить дисбаланс. |
SEEK you can destroy imbalance | ИЩИ — и сможешь устранить несоответствия |
And you can change your values | И изменить свои ценности. |
(Step up today) Step up today | Сделай шаг сегодня |
- | - |
"Why is it so many companies built to serve us | "Почему множество компаний, созданных с целью обслуживать нас, |
End up ruling us? | В конечном итоге начинают управлять нами? |
Our British Empire built free-trade | Наша Британская Империя взрастила тиранию |
Opportunistic oppression" | Свободной торговли и корыстолюбия..." |
Step Up(оригинал) |
If our own lives aren’t directly affected, |
Then it don’t need to be corrected! |
How fucking cute is our ignorance, |
As they’re praying for deliverance. |
We shutter ourselves from the outcries, |
We blinker ourselves from the eyesores, |
Cause I know we have greatness within us! |
(We have greatness within us; innovative, giving, determined — |
it’s time for the best in us to come out) |
(Search) And you can find inbalance |
(Seek) You can destroy inbalance |
And you can change your values |
(Step up today) Step up today |
Yes, solid |
Now let me get one thing straight |
You know what? |
Sometimes I do wish apples were our currency |
So your hoarded millions rot in their vaults |
And that’d teach you to lay off the assault |
That you’re barraging on the lands of the poor |
And I know we’ve all got enough problems of our own |
But-but they’re not showstoppers sitting on our throne in a home |
Heated by a life unknown to the exploited |
And it’s so frustrating — the fucking state we’re in! |
If our own lives aren’t directly affected, |
Then it don’t need to be corrected! |
How fucking cute is our ignorance, |
As they’re praying for deliverance. |
We shutter ourselves from the outcries, |
We blinker ourselves from the eyesores |
(Search) And you can find inbalance |
(Seek) You can destroy inbalance |
And you can change your values |
(Step up today) Step up today |
(Search) And you can find inbalance |
(Seek) You can destroy inbalance |
And you can change your values |
(Step up today) Step up today |
Why is it so many companies |
Built to serve us End up ruling us? |
Our British Empire |
Build free trade… |
Opportunistic oppression? |
подняться(перевод) |
Если наша собственная жизнь не затронута напрямую, |
Тогда его не нужно исправлять! |
Как чертовски мило наше невежество, |
Пока они молятся об избавлении. |
Мы закрываемся от криков, |
Мы моргаем от мозолей на глазах, |
Потому что я знаю, что внутри нас есть величие! |
(В нас есть величие: новаторское, дающее, решительное — |
пора лучшему в нас проявиться) |
(Поиск) И можно найти дисбаланс |
(Искать) Вы можете разрушить дисбаланс |
И вы можете изменить свои ценности |
(Шаг вперед сегодня) Шаг вперед сегодня |
Да, твердый |
Теперь позвольте мне прояснить одну вещь |
Знаешь что? |
Иногда мне хочется, чтобы яблоки были нашей валютой. |
Так что ваши накопленные миллионы гниют в их хранилищах |
И это научит вас откладывать нападение |
Что вы барражируете на землях бедняков |
И я знаю, что у нас у всех достаточно собственных проблем |
Но-но они не шоу-стопы, сидящие на нашем троне в доме |
Подогревается жизнью, неизвестной эксплуатируемым |
И это так расстраивает — в каком гребаном состоянии мы находимся! |
Если наша собственная жизнь не затронута напрямую, |
Тогда его не нужно исправлять! |
Как чертовски мило наше невежество, |
Пока они молятся об избавлении. |
Мы закрываемся от криков, |
Мы моргаем от мозолей на глазах |
(Поиск) И можно найти дисбаланс |
(Искать) Вы можете разрушить дисбаланс |
И вы можете изменить свои ценности |
(Шаг вперед сегодня) Шаг вперед сегодня |
(Поиск) И можно найти дисбаланс |
(Искать) Вы можете разрушить дисбаланс |
И вы можете изменить свои ценности |
(Шаг вперед сегодня) Шаг вперед сегодня |
Почему так много компаний |
Создан, чтобы служить нам, в конечном итоге правит нами? |
Наша Британская Империя |
Создать свободную торговлю… |
Оппортунистическое угнетение? |