
Дата выпуска: 03.09.2020
Язык песни: Немецкий
Kann Das Bitte So Bleiben(оригинал) | Пусть это так и останется(перевод на русский) |
Pizzaschachteln | Коробки из-под пиццы, |
Autoreifen | Автомобильные шины; |
Nur wieder beide | Снова вместе, |
Endlosschleife | Бесконечный замкнутый круг. |
Nichts vermissen | Ни о чём не жалеть, |
Händefalten | Руки, сложенные на груди; |
Grelle Lichter | Яркие огни, |
Nicht anhalten | Не останавливаться; |
Leere Straßen | Пустые улицы, |
Häuserdächer | Крыши домов; |
Regentropfen | Капли дождя, |
Aschenbecher | Пепельница; |
Rote Augen | Красные глаза, |
Nie mehr schlafen | Никогда больше не будем спать; |
Wortlos glücklich | Не говоря ни слова счастливы, |
Schon seit Tagen | Уже несколько дней |
Wortlos glücklich | Не говоря ни слова счастливы. |
- | - |
Wir denken nicht nach | Мы не задумываемся |
Und wir lassen uns treiben | И пускаем всё на самотёк – |
Kann das bitte so bleiben, | Пусть это так и останется, |
Kann das bitte so bleiben | Пусть это так и останется. |
Haben kein Plan und kein Bock zu entscheiden | У нас нет плана и желания что-то решать – |
Kann das bitte so bleiben, | Пусть это так и останется, |
Kann das bitte so bleiben | Пусть это так и останется. |
Wir fahren durch die Nacht, bin wach mit dir | Мы едем через ночь, не сплю с тобой. |
Keine Ahnung, was heut noch passiert | Без понятия, что сегодня ещё произойдёт. |
Wir denken nicht nach | Мы не задумываемся |
Und wir lassen uns treiben | И пускаем всё на самотёк – |
Kann das bitte so bleiben | Пусть это так и останется, |
Lass uns bitte so bleiben [2x] | Прошу, давай всё так и оставим. [2x] |
- | - |
Offene Haare | Распущенные волосы, |
Nacht zu Ende | Ночь подходит к концу; |
Zeit zu wachsen | Пора расти; |
Volle Hände | Занятые руки, |
Die ersten Sonnenstrahlen | Первые солнечные лучи |
Fallen in mein Gesicht | Падают на моё лицо; |
Zweibettzimmer | Двухместный номер, |
Deckenlampe | Лампа на потолке, |
Wasserflaschen von der Tanke | Бутылки с водой с заправки; |
Zeit vergessen | Потерять счёт времени, |
Keine Fragen | Никаких вопросов; |
Wortlos glücklich | Не говоря ни слова счастливы, |
Schon seit Tagen | Уже несколько дней |
Wortlos glücklich | Не говоря ни слова счастливы |
- | - |
Wir denken nicht nach | Мы не задумываемся |
Und wir lassen uns treiben | И пускаем всё на самотёк – |
Kann das bitte so bleiben, | Пусть это так и останется, |
Kann das bitte so bleiben | Пусть это так и останется. |
Haben kein Plan und kein Bock zu entscheiden | У нас нет плана и желания что-то решать – |
Kann das bitte so bleiben, | Пусть это так и останется, |
Kann das bitte so bleiben | Пусть это так и останется. |
Wir fahren durch die Nacht, bin wach mit dir | Мы едем через ночь, не сплю с тобой. |
Keine Ahnung, was heut noch passiert | Без понятия, что сегодня ещё произойдёт. |
Wir denken nicht nach | Мы не задумываемся |
Und wir lassen uns treiben | И пускаем всё на самотёк – |
Kann das bitte so bleiben | Пусть это так и останется, |
Lass uns bitte so bleiben [5x] | Прошу, давай всё так и оставим. [5x] |
- | - |
KANN DAS BITTE SO BLEIBEN(оригинал) |
Pizzaschachteln, Autoreifen |
Nur wir beide, Endlosschleifen |
Nichts vermissen, Hände falten |
Grelle Lichter, nicht anhalten |
Leere Straßen, Häuserdächer |
Regentropfen, Aschenbecher |
Rote Augen, nie mehr schlafen |
Wortlos glücklich, schon seit Tagen |
Wortlos glücklich |
Wir denken nicht nach und wir lassen uns treiben |
Kann das bitte so bleiben? |
Kann das bitte so bleiben? |
Haben kein’n Plan und keinen Bock zu entscheiden |
Kann das bitte so bleiben? |
Kann das bitte so bleiben? |
Wir fahren durch die Nacht, bin wach mit dir |
Keine Ahnung, was heut Nacht passiert |
Wir denken nicht nach und wir lassen uns treiben |
Kann das bitte so bleiben? |
Lass uns bitte so bleiben! |
Ah-ah, lass uns bitte so bleiben |
Ah-ah |
Offene Haare, Nacht zu Ende |
Zeit zu wachsen, volle Hände |
Die ersten Sonnenstrahl’n |
Fall’n in mein Gesicht |
Zweibettzimmer, Deckenlampe |
Wasserflaschen von der Tanke |
Zeit vergessen, keine Fragen |
Wortlos glücklich, schon seit Tagen |
Wortlos glücklich |
Wir denken nicht nach und wir lassen uns treiben |
Kann das bitte so bleiben? |
Kann das bitte so bleiben? |
Haben kein’n Plan und keinen Bock zu entscheiden |
Kann das bitte so bleiben? |
Kann das bitte so bleiben? |
Wir fahren durch die Nacht, bin wach mit dir |
Keine Ahnung, was heut Nacht passiert |
Wir denken nicht nach und wir lassen uns treiben |
Kann das bitte so bleiben? |
Lass uns bitte so bleiben! |
Ah-ah, lass uns bitte so bleiben |
Ah-ah, lass uns bitte so bleiben |
Ah-ah, lass uns bitte so bleiben |
Ah-ah, lass uns bitte so bleiben |
МОЖЕТ ЛИ ЭТО ОСТАТЬСЯ ТАКИМ(перевод) |
Коробки для пиццы, автомобильные шины |
Только мы вдвоем, бесконечные петли |
Ничего не пропустите, сложите руки |
Мигающие огни, не останавливайтесь |
Пустые улицы, крыши |
капли дождя, пепельница |
Красные глаза, никогда больше не спать |
Безмолвно счастлив, в течение нескольких дней |
Безмолвно счастлив |
Мы не думаем и позволяем себе дрейфовать |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Пожалуйста, можно так остаться? |
У вас нет плана и вам не хочется принимать решения |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Мы едем сквозь ночь, я не сплю с тобой |
Я понятия не имею, что происходит сегодня вечером |
Мы не думаем и позволяем себе дрейфовать |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Пожалуйста, давайте оставаться такими! |
Ах-ах, давай так и оставайся, пожалуйста |
Ах ах |
Волосы вниз, ночь закончилась |
Время расти, руки заняты |
Первые лучи солнца |
Упасть мне в лицо |
Спальня с двумя односпальными кроватями, потолочный светильник |
Бутилированная вода с заправки |
Потерянное время, нет вопросов |
Безмолвно счастлив, в течение нескольких дней |
Безмолвно счастлив |
Мы не думаем и позволяем себе дрейфовать |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Пожалуйста, можно так остаться? |
У вас нет плана и вам не хочется принимать решения |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Мы едем сквозь ночь, я не сплю с тобой |
Я понятия не имею, что происходит сегодня вечером |
Мы не думаем и позволяем себе дрейфовать |
Пожалуйста, можно так остаться? |
Пожалуйста, давайте оставаться такими! |
Ах-ах, давай так и оставайся, пожалуйста |
Ах-ах, давай так и оставайся, пожалуйста |
Ах-ах, давай так и оставайся, пожалуйста |
Ах-ах, давай так и оставайся, пожалуйста |
Название | Год |
---|---|
Auf halber Strecke | 2017 |
Schwarz, weiß, grau | 2017 |
Doppelleben | 2017 |
Zirkus | 2012 |
HIGHWAY ft. Elif | 2021 |
Ins Blaue ft. Elif | 2016 |
Umwege gehen | 2017 |
Schön, dass es dich gibt | 2017 |
So leicht | 2017 |
Fort Knox | 2017 |
In deinen Augen | 2017 |
Anlauf nehmen | 2017 |
High 5 | 2017 |
Unter meiner Haut | 2012 |
Ich bin da | 2012 |
Panoramablick | 2017 |
Wo bist du? | 2017 |
Du hast einen Platz | 2017 |
Als ich fortging | 2015 |
Regenstadt | 2012 |