Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In deinen Augen , исполнителя - Elif. Песня из альбома Doppelleben, в жанре ПопДата выпуска: 25.05.2017
Лейбл звукозаписи: An URBAN release;
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In deinen Augen , исполнителя - Elif. Песня из альбома Doppelleben, в жанре ПопIn Deinen Augen(оригинал) | В твоих глазах(перевод на русский) |
| Wir haben uns lang nicht mehr gesehen | Мы давно не виделись, |
| Wir haben beide viel erlebt | Мы оба многое пережили, |
| Du mit ihr und ich mit ihm | Ты с ней, а я с ним. |
| Und ich freue mich mit dir, | И я радуюсь вместе с тобой, |
| Wenn du mir erzählst von ihr, | Когда ты рассказываешь мне о ней, |
| Dass es endlich funktioniert | Что всё наконец-то в порядке. |
| - | - |
| Und doch glaub' ich immer noch, | И всё же я всё ещё верю, |
| Dass es nie ganz zu Ende war | Что всё это никогда не заканчивалось, |
| Und doch glaub' ich's immer noch | И всё же я всё ещё верю |
| - | - |
| Für einen Moment seh' ich's in deinen Augen | На мгновение я вижу это в твоих глазах, |
| Du willst noch nicht nach Hause gehen, | Ты ещё не хочешь идти домой, |
| Denn zwischen uns ist noch etwas geblieben | Ведь между нами ещё что-то осталось. |
| Das nur wir beide sehen | Это только мы оба видим. |
| Es wird niemals so sein, wie es war, | Никогда не будет так, как было, |
| Doch ich will noch nicht, dass du jetzt gehst | Но я ещё не хочу, чтобы ты сейчас уходил. |
| Nach all der Zeit | Спустя столько времени |
| Ist uns etwas geblieben | Между нами что-то осталось. |
| Das nur du und ich, | Это только ты и я, |
| Das nur du und ich verstehen | Это только ты и я понимаем. |
| Das nur du und ich, | Это только ты и я, |
| Das nur du und ich verstehen | Это только ты и я понимаем. |
| - | - |
| Warum war's so kompliziert? | Почему было так сложно? |
| Wieso hat's nicht funktioniert? | Почему не сработало? |
| Was ist denn eigentlich passiert? | Что же, собственно, случилось? |
| Und die Frage in mir bleibt: | И я задаюсь вопросом: |
| Sind wir zu einer anderen Zeit | Может, в другое время |
| Vielleicht beide mehr bereit? | Мы оба будем готовы больше? |
| - | - |
| Und du weißt genau wie ich, | И ты точно знаешь, как и я, |
| Dass es keinen Sinn macht danach zu fragen, | Что бессмысленно спрашивать о том, |
| Wann wir uns wiedersehen | Когда мы снова встретимся. |
| - | - |
| Und da sehe ich's in deinen Augen... | И я вижу это в твоих глазах... |
| - | - |
| Ich seh's in deinen Augen | Я вижу это в твоих глазах, |
| Es kommt nicht alles so wie's kommen muss | Не всё бывает так, как должно быть. |
| Ich werd's einfach weiter glauben | Я просто буду и дальше верить этому, |
| Es kommt nicht alles so wie's kommen muss | Не всё бывает так, как должно быть, |
| Es kommt nicht alles so wie's kommen muss | Не всё бывает так, как должно быть. |
| - | - |
| Und da sehe ich's in deinen Augen... | И я вижу это в твоих глазах... |
In deinen Augen(оригинал) |
| Wir haben uns lang nicht mehr gesehen |
| Wir haben beide viel erlebt |
| Du mit ihr und ich mit ihm |
| Und ich freue mich mit dir |
| Wenn du mir erzählst von ihr |
| Dass es endlich funktioniert |
| Und doch glaub' ich immer noch |
| Dass es nie ganz zu Ende war |
| Und doch glaub' ich’s immer noch |
| Für einen Moment seh' ich’s in deinen Augen |
| Du willst noch nicht nach Hause gehen |
| Denn zwischen uns ist noch etwas geblieben |
| Das nur wir beide sehen |
| Es wird niemals so sein wie es war doch |
| Ich will noch nicht, dass du jetzt gehst |
| Nach all der Zeit ist uns etwas geblieben |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich verstehen |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich verstehen |
| Warum war’s so kompliziert? |
| Wieso hat’s nicht funktioniert? |
| Was ist denn eigentlich passiert? |
| Und die Frage in mir bleibt: |
| Sind wir zu einer anderen Zeit |
| Vielleicht beide mehr bereit? |
| Und du weißt genau wie ich |
| Dass es keinen Sinn macht danach zu fragen |
| Wann wir uns wiedersehen |
| Und da sehe ich’s in deinen Augen |
| Du willst noch nicht nach Hause gehen |
| Denn zwischen uns ist noch etwas geblieben |
| Das nur wir beide sehen |
| Es wird niemals so sein wie es war doch |
| Ich will noch nicht, dass du jetzt gehst |
| Nach all der Zeit ist uns etwas geblieben |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich |
| Ich seh’s in deinen Augen |
| Es kommt nicht alles so wie’s kommen muss |
| Ich werd’s einfach weiter glauben |
| Es kommt nicht alles so wie’s kommen muss |
| Es kommt nicht alles so wie’s kommen muss |
| Und da sehe ich’s in deinen Augen |
| Du kannst jetzt noch nicht gehen |
| Denn zwischen uns ist noch etwas geblieben |
| Das nur wir beide sehen |
| Es wird niemals so sein wie es war doch |
| Ich will noch nicht dass du jetzt gehst |
| Nach all der Zeit ist uns etwas geblieben |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich verstehen |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich verstehen |
| Das nur du und ich |
| Das nur du und ich verstehen |
В твоих глазах(перевод) |
| Мы давно не виделись |
| Мы оба многое пережили |
| Ты с ней и я с ним |
| И я рад за тебя |
| Если ты расскажешь мне о ней |
| Что это, наконец, работает |
| И все же я все еще верю |
| Что это так и не закончилось |
| И все же я все еще верю в это |
| На мгновение я вижу это в твоих глазах |
| Ты еще не хочешь идти домой |
| Потому что между нами все еще что-то есть |
| Что только мы двое можем видеть |
| Это никогда не будет таким же, как это было |
| Я пока не хочу, чтобы ты уходил |
| После всего этого времени у нас что-то осталось |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я понимаем |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я понимаем |
| Почему это было так сложно? |
| Почему это не сработало? |
| Что на самом деле произошло? |
| И вопрос остается во мне: |
| Мы в другое время |
| Может быть, оба более готовы? |
| И ты знаешь так же, как я |
| Что нет смысла спрашивать |
| когда мы встретимся снова |
| И тогда я вижу это в твоих глазах |
| Ты еще не хочешь идти домой |
| Потому что между нами все еще что-то есть |
| Что только мы двое можем видеть |
| Это никогда не будет таким же, как это было |
| Я пока не хочу, чтобы ты уходил |
| После всего этого времени у нас что-то осталось |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Не все получается так, как должно |
| я просто буду продолжать верить |
| Не все получается так, как должно |
| Не все получается так, как должно |
| И тогда я вижу это в твоих глазах |
| Вы еще не можете идти |
| Потому что между нами все еще что-то есть |
| Что только мы двое можем видеть |
| Это никогда не будет таким же, как это было |
| Я пока не хочу, чтобы ты уходил |
| После всего этого времени у нас что-то осталось |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я понимаем |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я понимаем |
| Это только ты и я |
| Это только ты и я понимаем |
| Название | Год |
|---|---|
| Auf halber Strecke | 2017 |
| Schwarz, weiß, grau | 2017 |
| Doppelleben | 2017 |
| Zirkus | 2012 |
| HIGHWAY ft. Elif | 2021 |
| Ins Blaue ft. Elif | 2016 |
| Umwege gehen | 2017 |
| Schön, dass es dich gibt | 2017 |
| So leicht | 2017 |
| Fort Knox | 2017 |
| Anlauf nehmen | 2017 |
| High 5 | 2017 |
| Unter meiner Haut | 2012 |
| Ich bin da | 2012 |
| Panoramablick | 2017 |
| Wo bist du? | 2017 |
| Du hast einen Platz | 2017 |
| Als ich fortging | 2015 |
| Regenstadt | 2012 |
| Nichts tut für immer weh | 2012 |