Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fort Knox, исполнителя - Elif. Песня из альбома Doppelleben, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.05.2017
Лейбл звукозаписи: An URBAN release;
Язык песни: Немецкий
Fort Knox(оригинал) | Форт-Нокс(перевод на русский) |
Denkst du nach, denk' ich voraus | Если ты думаешь вслед, то я наперёд. |
Grad bist du schwach, | Если ты сейчас слаб, |
Ich bau dich wieder auf, wieder auf | Я отстрою тебя, отстрою заново. |
Dein Herz hat Mauern wie Fort Knox | Твоё сердце окружено стеной, как Форт-Нокс, |
Und dein Vertrau'n ist nur noch Schrott | А твоё доверие — всего лишь хлам. |
Lass mich mal rein, ich räume auf! | Впусти меня, я наведу порядок! |
- | - |
All dein Gepäck nehm' ich in Kauf | Со всем твоим багажом я мирюсь. |
Rollst du bergab, | Если дела у тебя идут плохо, |
Trag' ich dich wieder rauf, wieder rauf | Я подбадриваю тебя, подбадриваю снова. |
Dein Blick ist schwer | Твой взгляд тяжёл, |
Wie Panzerglas | Как пуленепробиваемое стекло. |
Du warst mal leicht | Когда-то твоя жизнь была легка, |
Und nicht so hart | И ты не был таким суровым. |
Komm, lass mich rein, ich räume auf! | Впусти меня, я наведу порядок! |
- | - |
Wer hat dich so verletzt, | Кто тебя ранил настолько, |
Dass du niemand mehr an dich ranlässt? | Что ты больше никого не подпускаешь к себе? |
- | - |
Ich tauch' dich tief in meine Liebe ein | Я погружу тебя в свою любовь, |
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst | На самое дно, пока ты не застрянешь там. |
Was zerbrochen ist, mach' ich wieder heil | То, что сломано, я восстановлю |
Und tauch' dich tief | И погружу тебя |
In meine Liebe, meine Liebe ein | В свою любовь, в свою любовь. |
- | - |
Oh, du weißt, du bleibst, du bleibst | О, ты знаешь, что останешься, останешься, |
Und du wirst dich gut fühl'n | И тебе будет хорошо. |
Du weißt, du bleibst bei mir | Ты знаешь, что останешься со мной, |
Und du wirst dich gut fühl'n | И тебе будет хорошо. |
- | - |
Suchst du nach Zeil'n, hast du mein Wort | Если ты ищешь строки, у меня есть слово. |
Gehst du verlor'n, | Если ты пропадаешь, |
Bin ich dein sich'rer Ort, sich'rer Ort | То я твоё укромное место, укромное место. |
Dein Weg zur Seele ist verstaubt, | Твой путь к душе запылён, |
Ich zeig' dir neue Ziele auf | Я покажу тебе новые цели. |
Lass mich mal rein, ich führ' dich raus! | Впусти меня, я выведу тебя отсюда! |
- | - |
Wer hat dich so verletzt, | Кто тебя ранил настолько, |
Dass du niemand mehr an dich ranlässt? | Что ты больше никого не подпускаешь к себе? |
- | - |
Ich tauch' dich tief in meine Liebe ein... | Я погружу тебя в свою любовь... |
- | - |
Ich schwör', ich spiel' keine Spiele, | Клянусь, я не играю в игры, |
Ist alles ernst gemeint, | Всё серьёзно, |
Denn meine Liebe wird deine Liebe sein | Ведь моя любовь будет твоей любовью... |
- | - |
Meine Liebe sein | Моей любовью, |
Deine Liebe sein | Твоей любовью |
- | - |
Ich tauch' dich tief in meine Liebe ein... | Я погружу тебя в свою любовь... |
Fort Knox(оригинал) |
Denkst du nach, denk' ich voraus |
Grad bist du schwach, ich bau' dich wieder auf, wieder auf |
Dein Herz hat Mauern wie Fort Knox und dein Vertrauen ist nur noch Schrott |
Lass mich mal rein, ich räum' da auf |
All dein Gepäck nehm' ich in Kauf |
Rollst du bergab, trag' ich dich wieder rauf, wieder rauf |
Dein Blick ist schwer wie Panzerglas, du warst mal leicht und nicht so hart |
Komm lass mich rein, ich räum da auf |
Wer hat dich so verletzt, dass du niemand mehr an dich ranlässt? |
Ich tauch' dich tief in meine Liebe ein |
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst |
Was zerbrochen ist, mach' ich wieder heil |
Und tauch' dich tief in meine Liebe, meine Liebe ein |
Oh, du weißt, du bleibst, du bleibst und du wirst dich gut fühlen |
Du weißt, du bleibst bei mir und du wirst dich gut fühlen |
Suchst du nach Zeilen, hast du mein Wort |
Gehst du verloren, bin ich dein sich’rer Ort, sich’rer Ort |
Dein Weg zur Seele ist verstaubt, ich zeig dir neue Ziele auf |
Lass mich mal rein, ich führ dich raus |
Wer hat dich so verletzt, dass du niemand mehr an dich ranlässt? |
Ich tauch' dich tief in meine Liebe ein |
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst |
Was zerbrochen ist, mach' ich wieder heil |
Und tauch' dich tief in meine Liebe, meine Liebe ein |
Oh, du weißt, du bleibst, du bleibst und du wirst dich gut fühlen |
Du weißt, du bleibst bei mir und du wirst dich gut fühlen |
Ich schwör, ich spiel keine Spiele, is' alles ernst gemeint |
Denn meine Liebe wird deine Liebe sein |
Oh, ich schwör, ich spiel keine Spiele, is' alles ernst gemeint |
Denn meine Liebe wird deine Liebe sein |
Meine Liebe sein |
Deine Liebe sein |
Meine Liebe sein |
Deine Liebe sein |
Ich tauch' dich tief in meine Liebe ein |
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst |
Was zerbrochen ist, mach' ich wieder heil |
Und tauch' dich tief in meine Liebe, meine Liebe ein |
Oh, du weißt, du bleibst, du bleibst und du wirst dich gut fühlen |
Du weißt, du bleibst bei mir und du wirst dich gut fühlen |
Форт-Нокс(перевод) |
Если вы думаете, я думаю наперед |
Ты слаб, я снова тебя подниму, снова подниму. |
У твоего сердца есть стены, как в Форт-Ноксе, и твое доверие - просто лом |
Впусти меня, я уберу там |
Я принимаю весь твой багаж |
Если ты скатишься вниз, я снова понесу тебя вверх, снова вверх |
Твой взгляд тяжелый, как пуленепробиваемое стекло, когда-то ты был легким и не таким твердым |
Давай, впусти меня, я все уберу. |
Кто причинил тебе такую боль, что ты больше никому не позволяешь прикасаться к себе? |
Я погружаю тебя глубоко в мою любовь |
На дно, пока не застрянешь в нем |
Я исправлю то, что сломано |
И погрузись глубоко в мою любовь, мою любовь |
О, ты знаешь, что ты остаешься, ты остаешься, и ты будешь чувствовать себя хорошо |
Ты знаешь, что останешься со мной, и ты будешь чувствовать себя хорошо |
Если вы ищете линии, даю вам слово |
Если ты заблудишься, я твое безопасное место, безопасное место |
Твой путь к душе пыльный, я покажу тебе новые цели |
Впусти меня, я тебя вытащу |
Кто причинил тебе такую боль, что ты больше никому не позволяешь прикасаться к себе? |
Я погружаю тебя глубоко в мою любовь |
На дно, пока не застрянешь в нем |
Я исправлю то, что сломано |
И погрузись глубоко в мою любовь, мою любовь |
О, ты знаешь, что ты остаешься, ты остаешься, и ты будешь чувствовать себя хорошо |
Ты знаешь, что останешься со мной, и ты будешь чувствовать себя хорошо |
Клянусь, я не играю в игры, я серьезно |
Потому что моя любовь будет твоей любовью |
О, клянусь, я не играю в игры, я серьезно |
Потому что моя любовь будет твоей любовью |
Стань моей любовью |
будь твоей любовью |
Стань моей любовью |
будь твоей любовью |
Я погружаю тебя глубоко в мою любовь |
На дно, пока не застрянешь в нем |
Я исправлю то, что сломано |
И погрузись глубоко в мою любовь, мою любовь |
О, ты знаешь, что ты остаешься, ты остаешься, и ты будешь чувствовать себя хорошо |
Ты знаешь, что останешься со мной, и ты будешь чувствовать себя хорошо |