Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So leicht, исполнителя - Elif. Песня из альбома Doppelleben, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.05.2017
Лейбл звукозаписи: An URBAN release;
Язык песни: Немецкий
So Leicht(оригинал) | Так легко(перевод на русский) |
Als erstes kommt die Welt | На первом плане мир, |
Und dann unsere Probleme | А потом наши проблемы. |
Was wären sie noch wert, | Чего бы они стоили, |
Wenn's uns morgen nicht mehr gäbe? | Если бы нас завтра не было? |
Wir fühlen uns immer noch unsterblich, | Мы всё ещё чувствуем себя бессмертными, |
Als könnte dieses Glück nie enden | Как будто это счастье вечно. |
Wär' das alles noch wichtig, | Было бы всё это ещё важно, |
Wenn's uns morgen nicht mehr gäbe? | Если бы нас завтра не было? |
- | - |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr | Так легко, возможно, нам больше никогда не будет, |
Vielleicht sind wir nicht mehr | Возможно, мы не больше, |
Als eine tausendstel Sekunde | Чем тысячная доля секунды |
Im Wimpernschlag der Zeit | В мгновении ока времени, |
Die Flugbahn eines Schrittes | Траектория одного шага |
Im Dauerlauf des Seins | В непрерывном беге бытия. |
- | - |
Und du machst dir wirklich Sorgen | И ты на самом деле беспокоишься |
Über das, was gestern war, | О том, что было вчера, |
Ich nehm' dich in den Arm | Я обнимаю тебя. |
Denkst du immer noch an morgen? | Ты всё ещё думаешь о завтрашнем дне? |
Das ist doch schon so lange her, | Это же было так давно, |
Ich nehm' dich in den Arm | Я обнимаю тебя. |
Oh, komm' nimm mich in den Arm | Давай, обними меня! |
- | - |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr | Так легко, возможно, нам больше никогда не будет... |
- | - |
Sehen wir alles mal im Ganzen | Если мы однажды увидим всё в целом, |
Sind wir so unbedeutend klein | То поймём, настолько мы ничтожно малы. |
Oh, was werden wir hinterlassen? | Что мы оставим после себя? |
Was wird von uns übrig sein? | Что останется от нас? |
- | - |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr... | Так легко, возможно, нам больше никогда не будет... |
- | - |
Wir fühlen uns immer noch unsterblich | Мы всё ещё чувствуем себя бессмертными, |
Als könnte dieses Glück nie enden | Как будто это счастье вечно. |
Wir fühlen uns immer noch unsterblich | Мы всё ещё чувствуем себя бессмертными, |
Oh, ich nehm' dich in den Arm | Я обнимаю тебя, |
Oh, komm nimm mich in den Arm | Давай, обними меня! |
- | - |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr | Так легко, возможно, нам больше никогда не будет... |
So leicht(оригинал) |
Als erstes kommt die Welt |
Und dann unsere Probleme |
Was wären sie noch wert |
Wenn’s uns morgen nicht mehr gäbe? |
Wir fühlen uns immer noch unsterblich |
Als könnte dieses Glück nie enden |
Wär' das alles noch wichtig |
Wenn’s uns morgen nicht mehr gäbe? |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
Vielleicht sind wir nicht mehr |
Als eine tausendstel Sekunde |
Im Wimpernschlag der Zeit |
Die Flugbahn eines Schrittes |
Im Dauerlauf des Seins |
Und du machst dir wirklich Sorgen |
Über das was gestern war |
Ich nehm' dich in den Arm |
Denkst du immer noch an morgen? |
Das ist doch schon so lange her |
Ich nehm dich in den Arm |
Oh, komm' nimm mich in den Arm |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
Sehen wir alles mal im Ganzen |
Sind wir so unbedeutend klein |
Oh, was werden wir hinterlassen? |
Was wird von uns übrig sein? |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
Vielleicht sind wir nicht mehr |
Als eine tausendstel Sekunde |
Im Wimpernschlag der Zeit |
Die Flugbahn eines Schrittes |
Im Dauerlauf des Seins |
Und du machst dir wirklich Sorgen |
Über das was gestern war |
Ich nehm' dich in den Arm |
Denkst du immer noch an morgen? |
Das ist doch schon so lange her |
Ich nehm dich in den Arm |
Oh, komm nimm mich in den Arm |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
Wir fühlen uns immer noch unsterblich |
Als könnte dieses Glück nie enden |
Wir fühlen uns immer noch unsterblich |
Oh, ich nehm' dich in den Arm |
Oh, komm nimm mich den Arm |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
So leicht sind wir vielleicht nie mehr |
Так легко(перевод) |
Сначала идет мир |
А дальше наши проблемы |
Чего бы они стоили? |
Что, если завтра нас не станет? |
Мы все еще чувствуем себя бессмертными |
Как будто это счастье никогда не может закончиться |
Если бы все это было еще важно |
Что, если завтра нас не станет? |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Может быть, нас больше нет |
Как тысячная доля секунды |
В мгновение ока |
Траектория шага |
В непрерывном ходе бытия |
И ты действительно волнуешься |
О том, что было вчера |
я беру тебя на руки |
Ты все еще думаешь о завтрашнем дне? |
Это так давно |
я беру тебя на руки |
О, приди и возьми меня на руки |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Давайте посмотрим все в целом |
Неужели мы так ничтожно малы |
О, что мы оставим? |
что останется от нас |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Может быть, нас больше нет |
Как тысячная доля секунды |
В мгновение ока |
Траектория шага |
В непрерывном ходе бытия |
И ты действительно волнуешься |
О том, что было вчера |
я беру тебя на руки |
Ты все еще думаешь о завтрашнем дне? |
Это так давно |
я беру тебя на руки |
О, возьми меня на руки |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Мы все еще чувствуем себя бессмертными |
Как будто это счастье никогда не может закончиться |
Мы все еще чувствуем себя бессмертными |
О, я возьму тебя на руки |
О, возьми меня за руку |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |
Возможно, мы никогда больше не будем тем светом |