| Remi:
| Рисовать:
|
| Mi smo mala zemlja s velikim talentima
| Мы маленькая страна с большими талантами
|
| Za sve imamo svoj pandan, to nas čini sretnima
| У нас есть партнер для всего, это делает нас счастливыми
|
| Hrvatski Idol, ne Američki, šancamo zvijezde na traci
| Хорватский идол, а не американский, мы воспеваем звезды на полосе
|
| Na prvenstvu trasha, mi smo prvaci
| На треш-чемпионате мы чемпионы
|
| Ima nas 4 milijuna od Iloka do Brijuna
| Нас 4 миллиона от Илока до Бриони
|
| Imamo prirodno bogatstvo, al nemamo kuna
| У нас есть природные богатства, но у нас нет куна
|
| Svaki do 4 milijuna voli stati pred mikrofon
| Каждый до 4 миллионов человек любит стоять перед микрофоном
|
| Kolko teško mora biti pogoditi ton?
| Насколько сложно должно быть попасть в тон?
|
| Ma dajte, pa to je laka lova bez dozvole radne
| Да ладно, это легкие деньги без разрешения на работу
|
| Kad nam neće dobro ići, mi ćemo svirati svadbe
| Когда у нас не все хорошо, мы будем играть свадьбы
|
| Svi bi se slikali, lickali, oblačili i skidali
| Все фотографировались, лизались, одевались и снимались
|
| Pokazivali kolko su nezamjenjivi
| Они показали, насколько они незаменимы
|
| Stari rokeri su mirni i rade u banci
| Старые рокеры спокойны и работают в банке
|
| Izdaju «Best of» izdanja i briju da su junaci
| Издают "Лучшее из" выпусков и бреют, что они герои
|
| Evo i šlager pjevača kad se lovica potroši
| Вот хит певца, когда охота израсходована
|
| Obrađuju Indexe jer to se sada nosi
| Они обрабатывают индексы, потому что они теперь изношены
|
| Tekstopisci traže inspiraciju na dnu čaše
| Авторы песен ищут вдохновение на дне стакана
|
| Ako pjesma nema smisla, plati tamburaše
| Если в песне нет смысла, плати в бубны
|
| Kad presuše ideje i usmrde se refreni
| Когда идеи иссякают, а припевы воняют
|
| Zaustavi se vjetre, a ti pjesmo kreni!
| Останови ветры, и ты, песня, иди!
|
| Uapapapaaa…
| Уапапапааа…
|
| Shot:
| Выстрелил:
|
| Mi smo
| Были
|
| Mala zemlja na velikom ego-tripu, za
| Маленькая страна в большой поездке эго, для
|
| Dom bi dali život al iz džepa niti lipu, imamo
| Дом бы жизнь дал, но из кармана ни копейки, у нас
|
| Velike zvijezde i male tiraže
| Большие звезды и маленькие тиражи
|
| Sviramo festivale i skupe playback gaže, imamo
| Мы играем на фестивалях и дорогих концертах, у нас есть
|
| Taj neki Jet-Set, o njima sve se sazna, al
| Что какой-то Jet-Set, про них все известно, аль
|
| Čim se bave ti ljudi — to nitko ne zna, kod
| Что касается этих людей - никто не знает, код
|
| Nas ima svega, pjesmica na tri tona, a svi
| У нас есть все, песня на три тона, и все
|
| Šute da je to maznuta talijanska kancona
| Молчат, что это гладкая итальянская канцона
|
| Prodaja pušiona, al šta s tim ljude davit
| Продажа лохов, но что душить этим людей
|
| Pokaži dekolte i Story će to objavit
| Покажите декольте, и Story объявит об этом
|
| Bitni su mediji, ko te pita jesi talentiran
| СМИ важны, кто бы ни спрашивал вас, талантливы ли вы
|
| Samo budi prisutan i uspjeh je garantiran, imaš
| Просто будьте рядом, и успех вам обеспечен.
|
| Nogometnu, Božičnu, pjesme za svaku prigodu
| Футбол, Рождество, песни на все случаи жизни
|
| Mase plješću autoru a autor svome prihodu
| Массы аплодируют автору, а автор аплодирует его доходам
|
| Albumi po formuli za svakoga po nešto, par
| Альбомы по формуле чего-то для всех, пункт
|
| Brzih, jedna spora, sve obrađeno vješto
| Быстрый, один медленный, все сделано умело
|
| Estrada ne voli da ju se zove tim imenom
| Эстрада не любит, когда ее называют этим именем.
|
| Dj-i su u svađi, a rokeri bore s vremenom
| Диджеи в ссоре, а рокеры борются со временем
|
| Reperi briju sad na pare i drolje
| Рэперы теперь бреются на деньгах и шлюхах
|
| Lagano curimo prema dolje…
| Немного подтекает…
|
| Treba mi više od toga
| Мне нужно больше, чем это
|
| Svaka mi pjesma zvuči isto odoka
| Каждая песня звучит одинаково для меня
|
| Treba mi više, treba više od toga
| Мне нужно больше, мне нужно больше, чем это
|
| Možeš mi reći da sam lud, al znam, treba mi više od toga
| Вы можете сказать мне, что я сумасшедший, но я знаю, что мне нужно больше, чем это
|
| Trebam više od toga
| Мне нужно больше, чем это
|
| Dosta mi je i budnica i folkova
| Я устал просыпаться и народ
|
| Treba mi više trebam više od toga
| мне нужно больше, мне нужно больше, чем это
|
| Možeš mi reći da sam lud, al znam, treba mi više od toga!
| Вы можете сказать мне, что я сумасшедший, но я знаю, мне нужно больше!
|
| Uapapa parara raa…
| Уапапа парара раа…
|
| Remi:
| Рисовать:
|
| Kad ne razumiješ glazbu, samo reci «to je jazz»
| Когда ты не понимаешь музыку, просто скажи "это джаз"
|
| Karijera ti blijedi? | Ваша карьера идет на спад? |
| Odi Glumičiću na rez
| Отправляйтесь в Глумичич за разрезом
|
| Pronađi svoga kuma, to očigledno pali
| Найдите своего крестного отца, он явно работает
|
| Ili pjevaj o domovini i što smo sve za nju dali
| Или петь о родине и о том, что мы за нее отдали
|
| Ako ništa drugo, svirat ćeš bar u dijaspori
| Если ничего другого, то хоть в диаспоре поиграешь
|
| Udaraj na nostalgiju, to najjače zaboli
| Ударь по ностальгии, это больнее всего
|
| Pokušaj bar jednom upasti na Doru
| Попробуйте вторгнуться в Дору хотя бы раз
|
| Ili na neki festival što se održava na moru
| Или на какой-нибудь фестиваль, который проходит в море
|
| Za nastup si obavezno moraš uzeti plesače
| Вы должны взять танцоров для выступления
|
| Znaš da je bolja pjesma, ak' se uz nju više skače
| Вы знаете, что это лучшая песня, даже если вы перепрыгнете через нее
|
| Ak' nemaš izdavače, financiraj album
| Если у вас нет издателя, профинансируйте альбом
|
| Zašto da javnost uskratiš za svoj talent i um
| Зачем лишать публику твоего таланта и ума
|
| Obavezno moraš snimit bar 2 spota
| Вы должны записать как минимум 2 видео
|
| Da svi vide kako divan glas prati i ljepota
| Пусть все увидят, как красивому голосу сопутствует красота
|
| Ne zaboravi stilistu, to je važno jako
| Не забывайте о стилисте, это очень важно
|
| Uz estradu našu i kamen bi proplako!
| С нашей сценой и камень бы заплакал!
|
| Uapapapaaa…
| Уапапапааа…
|
| Treba mi više od toga
| Мне нужно больше, чем это
|
| Svaka mi pjesma zvuči isto odoka
| Каждая песня звучит одинаково для меня
|
| Treba mi više, treba više od toga
| Мне нужно больше, мне нужно больше, чем это
|
| Možeš mi reći da sam lud, al znam, treba mi više od toga
| Вы можете сказать мне, что я сумасшедший, но я знаю, что мне нужно больше, чем это
|
| Trebam više od toga
| Мне нужно больше, чем это
|
| Dosta mi je i budnica i folkova
| Я устал просыпаться и народ
|
| Treba mi više trebam više od toga
| мне нужно больше, мне нужно больше, чем это
|
| Možeš mi reći da sam lud, al znam, treba mi više od toga! | Вы можете сказать мне, что я сумасшедший, но я знаю, мне нужно больше! |