Перевод текста песни Neustrašivi - Elemental

Neustrašivi - Elemental
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neustrašivi, исполнителя - Elemental. Песня из альбома U redu je, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.06.2013
Лейбл звукозаписи: MenART
Язык песни: Боснийский

Neustrašivi

(оригинал)
Ruke mi drhte, glava je teška, al neka
Puno sam puta kretala ispočetka
Radim 12 sati i ne sramim se reći
I ne sramim se brojat lovu što ću steći
Takva mi je mama, takav mi je tata
Zatvori mi prozore, razvalit ću vrata
Vrati me na start, opet bit ću prva
Ako glava je u torbi, torba glavu čuva
Imam svoj krug ljudi, mi smo bliski
Imamo isti cilj, ali nismo isti
Baci nas u vatru i buknuće požar
Mi smo u cilju dok ti radiš prvi korak
Imam svoje ljude, za njih borim se
Stojimo ko jedan dok nas ne bude
Znam svoje ljude, za njih borim se
Ližemo rane i nižemo pobjede
Neustrašivi — EO!
EO!
Ja ne bojim se, nema predaje
Ove dvije ruke sve su stvorile
Nitko nije bio blizu da im pomogne
Da se sada krene rušit sve bi opet mogao sam
Nakon tol’ko padova već sam iskusan
Vučem di ide al i tamo di mi ne ide
Kad uhvati me lijenost samom sebi kažem ajde
Sve od sebe dam za ono što mi vrijedi
Polomim se danas za sve sutra što mi slijedi
Pad’o sam previše puta uspinjo se opet
Pa zar misliš da se ne bi znao još jednom popet?
Ustat na noge nakon svakog teškog poraza
Propuštenih prilika
Onih što mi dolaze
Ne bojim se ni poreza ni vlasti
Niti da ću uspijet
Niti da ću pasti
Guram po svom
Vjerujem u to
Kako, kako?
Neustrašivo!
Ja sam radničko dijete i nije me sram
Moje jedino blago je ono što znam
Znam što je poštenje, ne diram u tvoje
Branit ću slabiće i one što se boje
Starcima kupiću vile, jel može, bože
Bratu dala bi i srce ispod ove kože
Ne praštam lako, zato pazi, pazi
Bit ću kao Godzilla, samo gazi, gazi
Imam svoj krug ljudi, mi smo bliski
Imamo isti cilj, ali nismo isti
Baci nas u vatru i buknuće požar
Još ti nije kasno da upališ mozak
Imam svoje ljude, za njih borim se
Stojimo ko jedan dok nas ne bude
Znam svoje ljude, za njih borim se
Ližemo rane i nižemo pobjede

Бесстрашный

(перевод)
Руки трясутся, голова тяжелая, но пусть будет
Я много раз начинал с нуля
Я работаю по 12 часов, и мне не стыдно об этом сказать
И мне не стыдно считать деньги, которые я получу
Это моя мама, это мой папа
Закрой мои окна, я сломаю дверь
Верни меня к началу, я снова буду первым
Если голова в мешке, мешок держит голову
У меня есть свой круг людей, мы близки
У нас одна цель, но мы разные
Брось нас в огонь и вспыхнет огонь
Мы у цели, пока вы делаете первый шаг
У меня есть люди, я сражаюсь за них
Мы стоим как один, пока мы там
Я знаю свой народ, я сражаюсь за него
Мы зализываем раны и опускаем победы
Бесстрашный - ЭО!
ЭО!
Я не боюсь, нет сдачи
Эти две руки создали все
Никто не был близок к тому, чтобы помочь им
Если бы он начал разрушать все сейчас, он мог бы сделать это снова самостоятельно
После стольких падений я уже испытал
Я узнаю, куда он идет, но я не иду туда, куда он идет.
Когда меня настигает лень, я говорю себе: давай
Я делаю все возможное для того, что мне дорого
Я ломаю сегодня все завтра, что последует
Я слишком много раз падал и снова поднимался
Думаешь, ты снова не умеешь лазить?
Вставайте на ноги после каждого тяжелого поражения
Упущенные возможности
Те, что приходят ко мне
Я не боюсь налогов или правительства
Ни то, что я добьюсь успеха
И что я упаду
я сам нажимаю
я верю в это
Как, как?
Бесстрашный!
Я работающий ребенок и мне не стыдно
Мое единственное сокровище - это то, что я знаю
Я знаю, что такое честность, я не трогаю твою
Я буду защищать слабых и тех, кто боится
Я куплю фей для стариков, если они смогут, Боже
Она бы тоже подарила своему брату сердце под этой кожей
Я не прощаю легко, так что берегись, берегись
Я буду как Годзилла, просто наступи на него, наступи на него.
У меня есть свой круг людей, мы близки
У нас одна цель, но мы разные
Брось нас в огонь и вспыхнет огонь
Еще не поздно включить мозг
У меня есть люди, я сражаюсь за них
Мы стоим как один, пока мы там
Я знаю свой народ, я сражаюсь за него
Мы зализываем раны и опускаем победы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Iz Dana U Dan 2003
Vertigo 2018
Gdje je moj grad 2010
Svojim putem 2010
Balkana 2013
Bolji si 2018
Prokleta ljubav 2018
Po mojoj mjeri 2013
U redu je 2013
Hejteri 2013
Šok 2013
Prašina 2013
Nož 2013
Jel Ovo Kraj 2013
Tempo velegrada ft. Mario Igrec 2017
Tako Lijepa 2003
Sama 2003
Ladice 2008
Priroda i društvo 2018
Romantika 2018

Тексты песен исполнителя: Elemental