| U maloj plavoj sobi smo ja i on dijelili sve
| В маленькой синей комнате мы с ним делились всем
|
| Osmijehe i tijelo, jelo i pola stanarine
| Улыбки и тело, еда и половина арендной платы
|
| Kroz tanke zidove košnice, čuli smo tuđi TV
| Сквозь тонкие стенки улья мы услышали чужой телевизор
|
| I zveket žlica i šum vode i stenjanje susjede
| И стук ложек и шум воды и стоны соседей
|
| Ponekad bi pričali kako pobjeći u nepoznato
| Иногда они говорили о том, как сбежать в неизвестность
|
| On je rekao da ne srljamo i pričekamo
| Он сказал не торопиться и ждать
|
| Al jebeš sve i čekanje, ja bih odmah živjela
| Но нахер все и ждать, жить бы сразу
|
| On je ostao u sobici, meni ne postala premala…
| Он остался в комнате, мне она не стала мала…
|
| U mojoj glavi
| В моей голове
|
| Sve izgleda bolje
| Все выглядит лучше
|
| Tamo je sve što
| Это все, что нужно сделать
|
| Poželim moje
| я хочу свою
|
| U mojoj glavi
| В моей голове
|
| Sve pršti od želja
| Все разрывается от желания
|
| Na putu do njih mi fali
| Я скучаю по ним на пути к ним
|
| Samo malo mi fali
| мне просто немного не хватает
|
| Samo malo strpljenja
| Просто немного терпения
|
| Izašla sam van, brojala korake
| Я вышел на улицу, считая шаги
|
| U glavi vrtjela tvoje rečenice
| Твои фразы крутились в моей голове
|
| Ušla u banku i udahnula
| Она вошла в банк и вздохнула
|
| I praznom šalteru se-primaknula
| И она подошла ближе к пустой стойке
|
| S rupom u džepu i bez izlaza
| С дыркой в кармане и без выхода
|
| Rekla sam: Dobar dan, nešto bi trebala
| Я сказал: Добрый день, вы должны сделать что-то
|
| Ja sam djevojka od dvadeset i previše
| Я девушка двадцати и слишком
|
| I stvarno ne tražim suviše
| И я действительно не прошу слишком много
|
| Dajte da potpišem što trebate
| Позвольте мне подписать то, что вам нужно
|
| Da nađem izlaz iz nevolje
| Чтобы найти выход из беды
|
| Ja bi svoj stan i da si život riješim
| Я хотел бы свою квартиру и спасти свою жизнь
|
| Da se ljubavi iskreno nasmiješim | Заниматься любовью искренне улыбаться |