| Remi:
| Рисовать:
|
| Živjelo neznanje, tako lako bilo bi sve
| Да здравствует невежество, все было бы так просто
|
| Kad bi mogli živjeti bez svake spoznaje
| Если бы они могли жить без каких-либо знаний
|
| Pametni smo jako, dijelimo savjete
| Мы очень умные, делимся советами
|
| A ni sami ne znamo što je najbolje
| И мы даже не знаем, что лучше
|
| Ma kolko god da trudiš se, uvijek najebeš
| Как бы ты ни старался, тебя всегда трахают
|
| Sve se okrene tako da niš ne dobiješ
| Все поворачивается, поэтому вы ничего не получаете
|
| Dok mislim na budućnost, srce preskače
| Когда я думаю о будущем, мое сердце замирает
|
| Htjela bi prespavat sve, kad bi bilo moguće
| Она хотела бы проспать все, если это возможно
|
| Zaboravit ću sve što znam i sjest u grad na kavu
| Я забуду все, что знаю, и сяду в город за кофе
|
| Jednostavno, ne razbijati glavu
| Просто не ломай голову
|
| ŠTO MANJE ZNAM, TO SE MANJE ŽIVICIRAM
| ЧЕМ МЕНЬШЕ Я ЗНАЮ, ТЕМ МЕНЬШЕ Я ЖИВУ
|
| ŠTO MANJE ZNAM, TO MANJE RAZMIŠLJAM
| ЧЕМ МЕНЬШЕ Я ЗНАЮ, ТЕМ МЕНЬШЕ ДУМАЮ
|
| ŠTO MANJE ZNAM, TO SE MANJE ŽIVICIRAM
| ЧЕМ МЕНЬШЕ Я ЗНАЮ, ТЕМ МЕНЬШЕ Я ЖИВУ
|
| ŠTO MANJE ZNAM… TO VIŠE UŽIVAM
| ЧЕМ МЕНЬШЕ Я ЗНАЮ, ТЕМ БОЛЬШЕ РАДУЮСЬ
|
| Shot:
| Выстрелил:
|
| Remi:
| Рисовать:
|
| Mene ne zanima, ko Bareta, to o čemu se priča
| Мне все равно, как Баррету, что говорят
|
| Ne mislim na lovu, moja sudbina je sića
| Я не имею в виду охоту, моя судьба мала
|
| Ne čitam horoskope, jer znam da opet lažu
| Я не читаю гороскопы, потому что знаю, что они снова врут
|
| I ne želim saznati svoju točnu kilažu…
| И я не хочу знать свой точный вес…
|
| Ne želim znat jel ima raja, jer tamo ne idem
| Я не хочу знать, есть ли рай, потому что я туда не пойду
|
| Luzeri poput mene izvise, pa ne brinem
| Неудачники вроде меня тусуются, так что я не волнуюсь
|
| Bolje da ništa ne znam, da tapkam u mraku
| Я лучше ничего не знаю, чтобы идти в темноте
|
| Neću biti mudra, ali barem neću bit u strahu
| Я не буду мудрым, но, по крайней мере, не буду бояться
|
| Reci da sam budala, nasmijat ću se
| Скажи, что я дурак, я буду смеяться
|
| Pustit ću mozak na pašu i okrenuti se
| Я позволю своему мозгу пастись и обернусь
|
| Otpustit ću ručnu i sjest u grad na kavu
| Я отпущу свою руку и сяду в город за кофе
|
| Jednostavno, ne razbijati glavu | Просто не ломай голову |