
Дата выпуска: 17.03.2022
Язык песни: Английский
Mick Jones Nicked My Pudding(оригинал) |
Someone’s always out to piss on your parade |
Someone’s always ruining your day |
You gotta beware, there’s strange ducks out there |
I’m telling you, it’s all I gotta say |
Yeah, never mind singing about police on your back |
You’re a shady geezer looking for a snack |
You might think someone’s cool, till they play you like a fool |
Put the spoon down or you’ll get a smack |
Oi! |
Mick Jones nicked my pudding, and I said |
«Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone» |
Life ain’t always fair when your hero breaks your heart |
I was really in denial from the start |
I owned all his records, he didn’t even care |
The least he could’ve done was share |
Resentment it’s a killer, that’s all you gotta know |
To forgive a living legend is the only way to go |
But he really wasn’t sorry, I may have seen him laugh |
As he ate the tasty treat on my behalf |
Oi! |
Mick Jones nicked my pudding, and I said |
«Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone» |
Oi! |
Mick Jones nicked my pudding, and I said |
«Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone» |
Oh, oh, Mick Jones you must’ve been high |
Oh, aye-oh, you stole pudding from another guy |
Oi! |
Mick Jones nicked my pudding, and I said |
«Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone» |
Oi! |
Mick Jones nicked my pudding, and I said |
«Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone» |
Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone |
Oi! |
Mick Jones leave my pudding alone |
Мик Джонс Стащил Мой Пудинг(перевод) |
Кто-то всегда хочет помочиться на ваш парад |
Кто-то всегда портит тебе день |
Ты должен остерегаться, там странные утки |
Я говорю вам, это все, что я должен сказать |
Да, неважно петь о полиции на спине |
Ты подозрительный чудак, ищущий перекусить |
Вы можете думать, что кто-то крутой, пока они не играют с вами как с дураком |
Положите ложку, или вы получите шлепок |
Ой! |
Мик Джонс украл мой пудинг, и я сказал |
«Ой! |
Мик Джонс, оставь мой пудинг в покое» |
Жизнь не всегда справедлива, когда твой герой разбивает тебе сердце |
Я действительно был в отрицании с самого начала |
Я владел всеми его записями, ему было все равно |
Меньшее, что он мог сделать, это поделиться |
Обида - это убийца, это все, что вам нужно знать |
Простить живую легенду - единственный путь |
Но он действительно не сожалел, я, возможно, видел, как он смеялся |
Когда он съел вкусное угощение от моего имени |
Ой! |
Мик Джонс украл мой пудинг, и я сказал |
«Ой! |
Мик Джонс, оставь мой пудинг в покое» |
Ой! |
Мик Джонс украл мой пудинг, и я сказал |
«Ой! |
Мик Джонс, оставь мой пудинг в покое» |
О, о, Мик Джонс, ты, должно быть, был под кайфом |
О, да-о, ты украл пудинг у другого парня |
Ой! |
Мик Джонс украл мой пудинг, и я сказал |
«Ой! |
Мик Джонс, оставь мой пудинг в покое» |
Ой! |
Мик Джонс украл мой пудинг, и я сказал |
«Ой! |
Мик Джонс, оставь мой пудинг в покое» |
Ой! |
Мик Джонс оставь мой пудинг в покое |
Ой! |
Мик Джонс оставь мой пудинг в покое |
Название | Год |
---|---|
The State Of Massachusetts | 2008 |
Johnny, I Hardly Knew Ya | 2008 |
Loyal To No One | 2008 |
The Season's Upon Us | 2021 |
(F)lannigan's Ball | 2008 |
Who Is Who | 2009 |
Surrender | 2008 |
God Willing | 2008 |
Famous For Nothing | 2008 |
Boys On The Dock ft. The Business | 2006 |
Tomorrow's Industry | 2008 |
Fairmount Hill | 2008 |
Echoes On 'A.' Street | 2008 |
Vice And Virtues | 2008 |
Shattered | 2008 |
I'll Begin Again | 2008 |
Mob Mentality ft. The Business | 2006 |
Hang Up Your Boots ft. The Business | 2006 |
Never Forget | 2008 |
Rock And Roll | 1999 |