| Now Sheriff Buford Pusser’s gotten too big for his britches
| Теперь шериф Буфорд Пассер стал слишком большим для своих штанов.
|
| With his book reviews and movie deals
| С его обзорами книг и сделками с фильмами
|
| Down at the car lot making public appearances
| Внизу на стоянке для публичных выступлений
|
| For breaking up our homes and stills
| Для разрушения наших домов и неподвижных
|
| I know he likes to brag how he wrastled a bear
| Я знаю, что он любит хвастаться, как он боролся с медведем
|
| But I knew him from the funeral home
| Но я знал его из похоронного бюро
|
| Ask him for a warrant, he’ll say «I keep it in my shoe»
| Попроси у него ордер, он скажет: «Я держу его в ботинке».
|
| That son of a bitch has got to go
| Этот сукин сын должен уйти
|
| That son of a bitch has got to go
| Этот сукин сын должен уйти
|
| Now they’re lined up around the block to see that movie
| Теперь они выстроились вокруг квартала, чтобы посмотреть этот фильм.
|
| And crying for his ambushed wife
| И плачет о своей жене, попавшей в засаду
|
| Marveling about about shot eight times, stabbed seven
| Удивляясь примерно восьми выстрелам, семи ножевым ранениям
|
| Some folks can’t take a hint
| Некоторые люди не понимают намеков
|
| They say he didn’t take no crap from the State Line Gang
| Говорят, он не терпел дерьма от банды State Line
|
| Well, what the hell they talking bout?
| Ну, о чем, черт возьми, они говорят?
|
| I’m just a hardworking man with a family to feed
| Я просто трудолюбивый человек, которому нужно кормить семью
|
| And he made my daughter cry
| И он заставил мою дочь плакать
|
| Said he made my daughter cry
| Сказал, что заставил мою дочь плакать
|
| «Watch out for Buford!» | «Осторожно, Буфорд!» |
| is what they keep on telling me
| это то, что они продолжают говорить мне
|
| But to me, he’s just another crooked lawman from Tennessee
| Но для меня он просто еще один мошенник из Теннесси.
|
| He’s got a hot new car to keep us on our toes
| У него есть горячая новая машина, чтобы держать нас в тонусе.
|
| And that ridiculous stick where the press corps goes
| И эта нелепая палка, куда идет пресса
|
| And some big time Hollywood actors playing him on the big screen
| И некоторые известные голливудские актеры играют его на большом экране.
|
| «Watch out for Buford! | «Остерегайтесь Буфорда! |
| He’s shutting down our stills and whores!»
| Он закрывает наши перегонные кубы и шлюх!»
|
| It ain’t like he’s all that different from what was there before
| Не то чтобы он сильно отличался от того, что было раньше
|
| It wouldn’t take my man long to do the job
| Моему человеку не потребуется много времени, чтобы выполнить эту работу
|
| Just a partially sawed-through steering rod
| Просто частично перепиленная рулевая тяга
|
| And I wouldn’t have to worry about the good Sheriff anymore
| И мне больше не придется беспокоиться о добром шерифе
|
| Now the funeral’s got 'em lined up for twenty blocks
| Теперь похороны выстроили их в очередь на двадцать кварталов
|
| No one liked that SOB when he’s alive
| Никому не нравился этот сукин сын, когда он жив
|
| But the ruckus he began keeps a-spreadin' like a wildfire
| Но шум, который он начал, продолжает распространяться, как лесной пожар
|
| Not sure if I’m gonna survive
| Не уверен, что выживу
|
| Hit an embankment doing 120 on a straightaway
| Врезаться в насыпь, делая 120 по прямой
|
| The Lord works in mysterious ways
| Господь действует таинственным образом
|
| They’ll probably make another movie glorifying what he done
| Вероятно, они снимут еще один фильм, прославляющий то, что он сделал.
|
| But I’ll never have to hear them say
| Но мне никогда не придется слышать, как они говорят
|
| I’ll never have to hear them say
| Мне никогда не придется слышать, как они говорят
|
| «Watch out for Buford,»
| «Остерегайтесь Буфорда»,
|
| «Watch out for Buford,»
| «Остерегайтесь Буфорда»,
|
| Ha | Ха |