| Church blew up in Birmingham
| В Бирмингеме взорвана церковь
|
| Four little black girls killed for no goddamn good reason
| Четыре маленькие черные девочки убиты ни с того ни с сего
|
| All this hate and violence can’t come to no good end
| Вся эта ненависть и насилие не могут закончиться ничем хорошим
|
| A stain on the good name
| Пятно на добром имени
|
| A whole lot of good people dragged through the blood and glass
| Целая куча хороших людей протащена сквозь кровь и стекло
|
| Blood stains on their good names and all of us take the blame
| Пятна крови на их добрых именах, и все мы берем на себя вину
|
| Meanwhile in North Alabama, Wilson Pickett comes to town
| Тем временем в Северной Алабаме в город приезжает Уилсон Пикетт.
|
| To record that sweet soul music, to get that Muscle Shoals sound
| Записать эту сладкую соул-музыку, чтобы получить звук Muscle Shoals
|
| Meanwhile in North Alabama, Aretha Franklin comes to town
| Тем временем в Северной Алабаме в город приезжает Арета Франклин.
|
| To record that sweet soul music, to get that Muscle Shoals sound
| Записать эту сладкую соул-музыку, чтобы получить звук Muscle Shoals
|
| And out in California, a rock star from Canada writes a couple of great songs
| А в Калифорнии рок-звезда из Канады пишет пару отличных песен.
|
| about the
| о
|
| Bad shit that went down
| Плохое дерьмо, которое упало
|
| «Southern Man» and «Alabama» certainly told some truth
| «Южный человек» и «Алабама» определенно сказали правду
|
| But there were a lot of good folks down here and Neil Young wasn’t around
| Но здесь было много хороших людей, а Нила Янга рядом не было.
|
| Meanwhile in North Alabama, Lynyrd Skynyrd came to town
| Тем временем в Северной Алабаме в город приехал Lynyrd Skynyrd.
|
| To record with Jimmy Johnson at Muscle Shoals Sound
| Для записи с Джимми Джонсоном в Muscle Shoals Sound
|
| And they met some real good people, not racist pieces of shit
| И они встретили действительно хороших людей, а не расистских кусков дерьма.
|
| And they wrote a song about it and that song became a hit
| И они написали об этом песню, и эта песня стала хитом
|
| Ronnie and Neil Ronnie and Neil
| Ронни и Нил Ронни и Нил
|
| Rock stars today ain’t half as real
| Рок-звезды сегодня и вполовину не такие настоящие
|
| Speaking their minds on how they feel
| Высказывая свое мнение о своих чувствах
|
| Let them guitars blast for Ronnie and Neil
| Пусть звучат гитары для Ронни и Нила.
|
| Now Ronnie and Neil became good friends their feud was just in song
| Теперь Ронни и Нил стали хорошими друзьями, их вражда была просто в песне
|
| Skynyrd was a bunch of Neil Young fans and Neil he loved that song
| Skynyrd был группой поклонников Нила Янга, и Нил любил эту песню
|
| So He wrote «Powderfinger» for Skynyrd to record
| Поэтому он написал «Powderfinger» для Skynyrd, чтобы записать
|
| But Ronnie ended up singing «Sweet Home Alabama» to the lord
| Но в итоге Ронни спел лорду «Sweet Home Alabama».
|
| And Neil helped carry Ronnie in his casket to the ground
| А Нил помог снести Ронни в его гробу на землю
|
| And to my way of thinking, us southern men need both of them around
| И, по моему мнению, нам, южным мужчинам, нужны они оба.
|
| Ronnie and Neil Ronnie and Neil
| Ронни и Нил Ронни и Нил
|
| Rock stars today ain’t half as real
| Рок-звезды сегодня и вполовину не такие настоящие
|
| Speaking their minds on how they feel
| Высказывая свое мнение о своих чувствах
|
| Let them guitars blast for Ronnie and Neil | Пусть звучат гитары для Ронни и Нила. |