| У Мэри Элис был ребенок, и он выглядел так же, как я
 | 
| Мы поженились в понедельник, и с тех пор я работаю
 | 
| Каждую неделю на заводе Форда, но теперь они говорят, что закрываются
 | 
| Проклятый Рейган в Белом доме, и всем там наплевать
 | 
| Двузначная безработица, скоро закроются
 | 
| В то время как там, в Хантсвилле, они отправляют людей на Луну
 | 
| Так что я начал подсчитывать цифры для этого человека, которого я знал
 | 
| И я продаю немного наркотиков, и я продаю небольшой удар
 | 
| Я не разбогатею сейчас, но я получаю больше, чем
 | 
| Зарабатывать на жизнь действительно сложно, но человеку просто нужно попробовать
 | 
| Если бы я умер в округе Колберт, попало бы это в вечерние новости?
 | 
| Они слишком заняты ракетами, отправляют людей на Луну
 | 
| Мэри Элис перестала спрашивать, почему я делаю то, что делаю.
 | 
| Я не говорю, что ей это нравится, но что мне еще делать?
 | 
| Если бы я мог решить проблемы мира, я бы, наверное, начал с ее и своих
 | 
| Но они могут отправить человека на Луну
 | 
| И я застрял в Muscle Shoals, едва продираясь
 | 
| Мэри Элис заболела раком, как и все здесь
 | 
| Кажется, все, кого я знаю, болеют раком каждый год
 | 
| И мы не можем позволить себе страховку, я был безработным 10 лет
 | 
| Так что она не прошла химиотерапию, поэтому наши жизни были разрушены
 | 
| И ничего не меняется, кладбище становится более полным
 | 
| А теперь там, в Хантсвилле, даже НАСА тоже закрыто
 | 
| Другой Джокер в Белом доме сказал, что грядут перемены
 | 
| Но я все еще работаю в The Wal Mart и Mary Alice, в земле
 | 
| И все эти политики, все они лживые мешки с дерьмом
 | 
| Говорят, нас ждут лучшие дни, но я сосу левую заднюю грудь
 | 
| И проповедник по телевизору говорит, что для меня еще не поздно
 | 
| Но я держу пари, что он водит Кадиллак, и я разорен с несколькими голодными ртами, чтобы кормить
 | 
| Хотел бы я, чтобы я все еще был вне закона, был лучший образ жизни
 | 
| Я мог бы одеть и накормить свою семью еще успеть полюбить свою хорошенькую жену
 | 
| И если вы говорите, что меня наказывают.  | 
| Разве у него нет дел поважнее?
 | 
| Превращаю горы в океаны, сажаю людей на луну
 | 
| Превращаю горы в океаны, сажаю людей на луну |