
Дата выпуска: 04.02.2008
Язык песни: Английский
Loaded Gun In The Closet(оригинал) |
He kept a loaded gun in the closet |
And another one in the dresser drawer |
Just in case the one in the closet |
Didn’t make a big enough hole |
She had his breakfast ready every morning |
And his lunch in a box sitting out by the kitchen door |
She’d make sure he had everything he needed |
And hug his neck and tell him how much she loved him |
And it was beautiful |
You should have seen it |
Then she’d make herself a pot of coffee |
Just the way she liked it |
And sit down and enjoy the quiet of the house all alone |
About two o’clock or so every afternoon |
The quiet would start getting to her and she’d watch |
The clock until he came back home |
And she understood just what he needed |
When he came home every evening |
Was a couple of beers and a couple of minutes |
To cuss about his day |
So she’d fix him a nice hot supper |
While he ranted and raved about one thing or the other |
And she never once told him what he was going on about |
Didn’t add up to a thing |
And she never touched that gun in the closet |
It was his, and it was there just because he wanted it to be |
She didn’t get out much, so she never knew what it was |
That made him so afraid |
Most women today would say she was a disgrace |
Most men would say she wasn’t much to look at |
And they’d all say she’d be a lot better off |
If she cared a little more about what they all think |
She could have a life of her own if she had a little pride |
Some silicone implants, and another man on the side |
But she’s got a loaded gun in the closet |
And it’s there anytime she wants it |
And her one and only man knows it and |
That’s why he put it there in the first place |
Заряженный Пистолет В Шкафу(перевод) |
Он держал заряженный пистолет в шкафу |
И еще один в ящике комода |
На всякий случай тот, что в шкафу |
Не сделал достаточно большую дыру |
Каждое утро она готовила ему завтрак |
И его обед в коробке, стоящей у кухонной двери |
Она позаботится о том, чтобы у него было все, что ему нужно |
И обнять его за шею и сказать ему, как сильно она его любит |
И это было красиво |
Вы должны были это видеть |
Потом она делала себе кофеварку |
Именно так, как ей это нравилось |
И сядьте и наслаждайтесь тишиной дома в полном одиночестве |
Около двух часов или около того каждый день |
Тишина начинала доходить до нее, и она смотрела |
Часы, пока он не вернулся домой |
И она поняла, что ему нужно |
Когда он приходил домой каждый вечер |
Была пара пива и пара минут |
Ругаться о своем дне |
Так что она готовила ему хороший горячий ужин |
Пока он разглагольствовал и бредил тем или иным |
И она ни разу не сказала ему, о чем он |
Ничего не получилось |
И она никогда не прикасалась к этому пистолету в шкафу |
Это было его, и это было только потому, что он хотел, чтобы это было |
Она мало выходила, поэтому никогда не знала, что это такое |
Это заставило его так бояться |
Большинство женщин сегодня сказали бы, что она позор |
Большинство мужчин сказали бы, что ей не на что смотреть |
И все они сказали бы, что ей будет намного лучше |
Если бы она немного больше заботилась о том, что они все думают |
У нее могла бы быть собственная жизнь, если бы у нее было немного гордости |
Несколько силиконовых имплантатов и еще один человек на стороне |
Но у нее есть заряженный пистолет в шкафу |
И это там в любое время, когда она этого хочет |
И ее единственный мужчина знает это и |
Вот почему он поставил его там в первую очередь |
Название | Год |
---|---|
Goddamn Lonely Love | 2003 |
The Day John Henry Died | 2003 |
Puttin' People On The Moon | 2003 |
Decoration Day | 2008 |
Birthday Boy | 2015 |
Wednesday | 2008 |
Three Dimes Down | 2015 |
Girls Who Smoke | 2015 |
Ronnie and Neil | 2015 |
Pauline Hawkins | 2015 |
Gravity's Gone | 2015 |
Zip City | 2015 |
Angels and Fuselage | 2015 |
Grand Canyon | 2015 |
Shut Up and Get on the Plane | 2015 |
Hell No, I Ain't Happy | 2015 |
Goode's Field Road | 2015 |
A Ghost to Most | 2015 |
Putting People on the Moon | 2015 |
Uncle Frank | 2015 |