| Trapped in a truck with Jimmy, listening to his band
| В ловушке в грузовике с Джимми, слушая его группу
|
| Jimmy’s out of place same as ashtrays and column shifts
| Джимми неуместен так же, как пепельницы и смены колонн
|
| Said his last old lady nearly run him in the ground
| Сказал, что его последняя старушка чуть не загнала его в землю
|
| Half a gram later I was hearing Jimmy loud
| Полграмма спустя я услышал Джимми громко
|
| She had a tanning habit,
| У нее была привычка загорать,
|
| She’s like a talking leather couch
| Она как говорящий кожаный диван
|
| Warm between the cushions where she hid whatever treasure fell out
| Тепло между подушками, где она спрятала выпавшее сокровище.
|
| Said she only hollered when she’d stood as much as she could stand,
| Сказала, что кричала только тогда, когда стояла столько, сколько могла стоять,
|
| Jimmy’s ego can take it baby go on and fake it loud as you can
| Эго Джимми может принять это, детка, продолжай, и притворяйся так громко, как можешь.
|
| She’s my baby and she knows it I get reminded now and then
| Она мой ребенок, и она знает это, мне время от времени напоминают
|
| your either someone’s or your nothing,
| ты либо чей-то, либо твое ничто,
|
| God must be a lonely man
| Бог должен быть одиноким человеком
|
| Them kids ain’t never listened, ain’t no use in trying now
| Их дети никогда не слушали, теперь бесполезно пытаться
|
| All were doings' getting older and our
| Все дела становились старше, и наши
|
| welcome and our warnings wearing out
| добро пожаловать и наши предупреждения изнашиваются
|
| Jimmy’s babies mama’s got him lawyered up one side and down
| Мама младенцев Джимми заставила его защищаться с одной стороны и вниз
|
| That earful cost me nothing,
| Эта насмешка мне ничего не стоила,
|
| poor old Jimmy’s paying for it by the pound
| бедный старый Джимми платит за это фунтом
|
| Everybody loves a baby everybody loves a child
| Все любят ребенка Все любят ребенка
|
| Nobody wants to see them damaged
| Никто не хочет видеть их поврежденными
|
| Nobody wants them running wild
| Никто не хочет, чтобы они разбегались
|
| The moral lessons of a charmed life
| Нравственные уроки очарованной жизни
|
| Only get through guilty ears
| Только пройти через виноватые уши
|
| Thanks to learning luck and half sense
| Благодаря обучению удаче и получувству
|
| I’m hearing Jimmy loud and clear | Я слышу Джимми громко и ясно |