
Дата выпуска: 29.09.2016
Лейбл звукозаписи: ATO
Язык песни: Английский
Guns of Umpqua(оригинал) |
I see birds soaring through the clouds outside my window |
Smell the fresh paint of a comfort shade on this new fall day |
Feel the coffee surge through morning veins from half an hour ago |
Hear the sound of shots and screams from the hallway |
Spent my last weekend camping out again down the road aways |
Just me and Joan and a couple of friends on this beautiful trail |
Watched the sun slip down behind a mountain stream in these great Cascades |
Saw a mighty hawk swoop down upon a stream to devour its prey |
Now We’re moving chairs in some panic mode to barricade the doors |
As my heart rate surges on adrenaline and nerves I feel I’ve been here before |
Made it back from hell’s attack in some distant bloody war |
Only to stare down hell back home |
Outside my mind I wander freely past the rocky shore |
Waves crash against the banks where Lewis and Clark explored |
We’re all standing in the shadows of our noblest intentions of something more |
Than being shot in a classroom in Oregon |
It’s a morning like so many others with breakfast and birthdays |
The sun burned the fog away, breeze blew the mist away |
My friend Jack just had him a baby |
I see birds soaring through the clouds outside my window today |
Heaven’s calling my name from the hallway outside the door |
Heaven’s calling my name from the hallway outside the door |
Пушки Умпкуа(перевод) |
Я вижу птиц, парящих в облаках за моим окном |
Почувствуй запах свежей краски комфортного оттенка в этот новый осенний день |
Почувствуйте прилив кофе в утренних венах полчаса назад |
Услышьте звук выстрелов и крики из коридора |
Провел свои последние выходные снова в походе по дороге |
Только я, Джоан и пара друзей на этой прекрасной тропе. |
Смотрел, как солнце скользит за горным ручьем в этих великих каскадах |
Видел, как могучий ястреб налетел на ручей, чтобы сожрать свою добычу. |
Теперь мы двигаем стулья в режиме паники, чтобы забаррикадировать двери. |
Когда мой пульс подскакивает из-за адреналина и нервов, я чувствую, что был здесь раньше |
Вернулся после атаки ада в какой-то далекой кровавой войне |
Только смотреть в ад дома |
Вне своего разума я свободно брожу мимо скалистого берега |
Волны разбиваются о берега, где исследовали Льюис и Кларк. |
Мы все стоим в тени наших самых благородных намерений чего-то большего |
Чем быть застреленным в классе в Орегоне |
Это утро, как и многие другие, с завтраком и днями рождения. |
Солнце сожгло туман, ветерок сдул туман |
Мой друг Джек только что родил ему ребенка |
Сегодня я вижу птиц, парящих в облаках за моим окном |
Небеса зовут меня по имени из коридора за дверью |
Небеса зовут меня по имени из коридора за дверью |
Название | Год |
---|---|
Goddamn Lonely Love | 2003 |
The Day John Henry Died | 2003 |
Puttin' People On The Moon | 2003 |
Decoration Day | 2008 |
Birthday Boy | 2015 |
Wednesday | 2008 |
Three Dimes Down | 2015 |
Girls Who Smoke | 2015 |
Ronnie and Neil | 2015 |
Pauline Hawkins | 2015 |
Gravity's Gone | 2015 |
Zip City | 2015 |
Angels and Fuselage | 2015 |
Grand Canyon | 2015 |
Shut Up and Get on the Plane | 2015 |
Hell No, I Ain't Happy | 2015 |
Goode's Field Road | 2015 |
A Ghost to Most | 2015 |
Putting People on the Moon | 2015 |
Uncle Frank | 2015 |