Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daddy's Little Pumpkin , исполнителя - Drive-By Truckers. Дата выпуска: 21.04.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daddy's Little Pumpkin , исполнителя - Drive-By Truckers. Daddy's Little Pumpkin(оригинал) |
| You must be daddy’s little pumpkin |
| I can tell by the way you roll |
| You must be daddy’s little pumpkin |
| I can tell by the way you roll |
| Well, it’s quarter past eleven |
| And you’re sleeping on the bedroom floor |
| I can see the fire burning |
| Burning right behind your eyes |
| I can see the fire burning |
| Baby, burning right behind your eyes |
| You must have swallowed a candle |
| Or some other kind of surprise |
| I’m going down to Memphis |
| Got three hundred dollars in cash |
| Yeah, I’m going down to Memphis |
| Got three hundred dollars in cash |
| All the women in Memphis |
| Gonna see how long my money will last |
| Well, I’m going downtown |
| Gonna rattle somebody’s cage |
| Yeah, I’m going downtown |
| I’m gonna rattle somebody’s cage |
| I’m gonna beat on my guitar |
| And strut all around the stage |
| If you see my baby coming |
| Don’t you tell her that her daddy’s in jail |
| If you see my baby coming |
| Don’t tell her that her daddy’s in jail |
| She’d sell her little pumpkin |
| Just to raise her sweet daddy’s bail |
| You must be daddy’s little pumpkin |
| I can tell by the way you roll |
| You must be daddy’s little pumpkin |
| I can tell by the way you roll |
| Well, you never do nothing |
| To save your doggone soul |
Папина маленькая тыква(перевод) |
| Ты, должно быть, папина тыковка |
| Я могу сказать по тому, как ты катишься |
| Ты, должно быть, папина тыковка |
| Я могу сказать по тому, как ты катишься |
| Ну, четверть одиннадцатого |
| И ты спишь на полу в спальне |
| Я вижу горящий огонь |
| Сжигание прямо за твоими глазами |
| Я вижу горящий огонь |
| Детка, горящая прямо за твоими глазами |
| Вы, должно быть, проглотили свечу |
| Или какой-нибудь другой сюрприз |
| Я еду в Мемфис |
| Получил триста долларов наличными |
| Да, я еду в Мемфис |
| Получил триста долларов наличными |
| Все женщины в Мемфисе |
| Посмотрю, как долго продержатся мои деньги |
| Ну, я иду в центр |
| Собираюсь погреметь чью-то клетку |
| Да, я иду в центр |
| Я буду трясти чью-то клетку |
| Я буду бить на своей гитаре |
| И расхаживать по сцене |
| Если вы видите, что мой ребенок идет |
| Не говори ей, что ее папа в тюрьме |
| Если вы видите, что мой ребенок идет |
| Не говорите ей, что ее папа в тюрьме |
| Она продала бы свою маленькую тыкву |
| Просто чтобы поднять залог ее милого папочки |
| Ты, должно быть, папина тыковка |
| Я могу сказать по тому, как ты катишься |
| Ты, должно быть, папина тыковка |
| Я могу сказать по тому, как ты катишься |
| Ну, ты никогда ничего не делаешь |
| Чтобы спасти свою собачью душу |
| Название | Год |
|---|---|
| Goddamn Lonely Love | 2003 |
| The Day John Henry Died | 2003 |
| Puttin' People On The Moon | 2003 |
| Decoration Day | 2008 |
| Birthday Boy | 2015 |
| Wednesday | 2008 |
| Three Dimes Down | 2015 |
| Girls Who Smoke | 2015 |
| Ronnie and Neil | 2015 |
| Pauline Hawkins | 2015 |
| Gravity's Gone | 2015 |
| Zip City | 2015 |
| Angels and Fuselage | 2015 |
| Grand Canyon | 2015 |
| Shut Up and Get on the Plane | 2015 |
| Hell No, I Ain't Happy | 2015 |
| Goode's Field Road | 2015 |
| A Ghost to Most | 2015 |
| Putting People on the Moon | 2015 |
| Uncle Frank | 2015 |