Перевод текста песни Daddy's Cup - Drive-By Truckers

Daddy's Cup - Drive-By Truckers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daddy's Cup , исполнителя -Drive-By Truckers
Песня из альбома: The Dirty South
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:New West

Выберите на какой язык перевести:

Daddy's Cup (оригинал)Папина чашка (перевод)
Before I could walk, I had a wrench in my hand Прежде чем я смог ходить, у меня в руке был гаечный ключ
I was my Mama’s little angel and my Daddy’s second chance Я был маленьким ангелом моей мамы и вторым шансом моего папы
He went end over end the first year he went pro В первый же год, когда он стал профессионалом, он прошел через край
Lost part of his eyesight and he couldn’t race no more Потерял часть своего зрения, и он больше не мог участвовать в гонках
But he never lost his touch when he got underneath the hood Но он никогда не терял хватку, когда попадал под капюшон
He knew how to make them run and he knew one day he would Он знал, как заставить их бежать, и знал, что однажды он
See his name in victory lane and engraved on that cup Видишь его имя на переулке победы и выгравировано на этой чашке.
Just like all them other crazy fools with racing in their blood Как и все остальные сумасшедшие дураки, у которых гонки в крови
He would put me on his lap when he’d drive and I’d take the wheel Он сажал меня к себе на колени, когда вел машину, а я садился за руль.
He’d say «What do you think about that son?Он говорил: «Что ты думаешь об этом сыне?
How does she feel? Как она себя чувствует?
You just wait till them little legs get long enough to reach the gas Вы просто ждете, пока эти маленькие ножки не станут достаточно длинными, чтобы дотянуться до газа
Once you put her on the floor one time there ain’t no turning back» Как только ты однажды поставишь ее на пол, пути назад уже не будет»
Every Saturday, he’d take me out to the garage Каждую субботу он водил меня в гараж
He’d take an empty bucket and fill it full of engine parts Он брал пустое ведро и наполнял его деталями двигателя.
He’s sit me down and pour em out in front of me on the floor Он усадил меня и вылил их передо мной на пол
I’d have to tell him what each one was and what each one was for Я должен был бы рассказать ему, что каждый из них и для чего каждый из них
We’d jump into the car and go down to the race that night Мы прыгали в машину и отправлялись на гонку той ночью.
He’d tell me what each driver was doing wrong and what each one did right Он говорил мне, что каждый водитель делал неправильно и что каждый делал правильно.
He could always pick the winner before they ever took a curve Он всегда мог выбрать победителя до того, как они пошли по кривой
#3 might have the car but 43 has got the nerve У # 3 может быть машина, но у 43 есть наглость
Before I turned 18 Daddy said «Now pretty soon До того, как мне исполнилось 18 лет, папа сказал: «Теперь довольно скоро
You’ll be old enough to drive but I’ll leave it up to you Вы будете достаточно взрослыми, чтобы водить машину, но я оставлю это на ваше усмотрение.
I taught you all about it, taught you everything I know Я научил тебя всему этому, научил тебя всему, что знаю
You gotta have a car to do it and you gotta work and buy your own» У вас должна быть машина, чтобы делать это, и вы должны работать и покупать свою собственную»
The first one I bought was a Mustang #2 Первым, кого я купил, был Мустанг №2.
Nobody kept’em any longer than they kept a pair of shoes Никто не держал их дольше, чем пару туфель
They started showing up at every used car lot in town Они начали появляться на каждой стоянке подержанных автомобилей в городе.
A V-8 on a go-cart, easy terms, no money down V-8 на тележке, легкие условия, без предоплаты
Me and Daddy and my uncle took her home and tore her down Я, папа и мой дядя отвезли ее домой и разорвали
Checked her out real good, cleaned her up and bored her out Проверил ее очень хорошо, почистил ее и надоел ей
Took out all the seats, pulled the carpet off the floor Вынул все сиденья, сдернул ковер с пола
Knocked out all the glass and welded up the doors Выбили все стекла и заварили двери
The first time that I raced my qualifying was a shame В первый раз, когда я участвовал в квалификации, мне было стыдно
I started out way in the back and came back about the same Я начал далеко сзади и вернулся примерно в том же
I pulled her in the pit, couldn’t look my Daddy in the eye Я затащил ее в яму, не мог смотреть папе в глаза
He said «If you quit now son, it’s gonna haunt you all your life» Он сказал: «Если ты уйдешь сейчас, сынок, это будет преследовать тебя всю жизнь».
It ain’t about the money or even being #1 Дело не в деньгах и даже не в том, чтобы быть №1
You gotta know when it’s all over you did the best you could’ve done Ты должен знать, когда все закончится, ты сделал все, что мог,
Knowing that it’s in you and you never let it out Зная, что это в тебе, и ты никогда не позволяешь этому
Is worse than blowing any engine or any wreck you’ll ever have Это хуже, чем взорвать любой двигатель или любую поломку, которая у вас когда-либо будет
Since then I’ve wrecked a bunch of cars and I’ve broke a bunch of bones С тех пор я разбил кучу машин и сломал кучу костей
It’s anybody’s race out there and I’ve learned to race my own Это чья-то гонка, и я научился участвовать в гонках на своей собственной
I’d shove em in the wall and I’d hit em from behind Я толкнул их в стену и ударил их сзади
I’d let them know that I was there, I’d let them know that track was mine Я бы дал им знать, что я был там, я бы дал им знать, что трек был моим
It’s been several years now since my Daddy passed away Прошло уже несколько лет с тех пор, как мой папа скончался
But his picture’s on my dash every time I go to race Но его фотография у меня на приборной панели каждый раз, когда я иду на гонку.
I lost more than I won but I ain’t gonna give up Till they put me in the ground or Daddy’s name’s on that cupЯ проиграл больше, чем выиграл, но я не собираюсь сдаваться, пока они не бросят меня в землю или имя папы не появится на этой чашке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: