Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bob , исполнителя - Drive-By Truckers. Дата выпуска: 23.06.2008
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bob , исполнителя - Drive-By Truckers. Bob(оригинал) | 
| Bob goes to church every Sunday | 
| Every Sunday that the fish ain’t bitin' | 
| Bob never has to have dinner with the preacher | 
| 'Cause Bob never bothered getting married | 
| He likes to drink a beer or two every now and again | 
| He always had more dogs than he ever had friends | 
| Bob ain’t light in the loafers | 
| He might kneel but he never bends over | 
| Bob takes care of his mama | 
| She’s the only one he lets call him Robert | 
| She don’t drive anymore so he takes her to the store | 
| And keeps her yard looking just like she wants it | 
| Every week at the beauty shop Bob’s mama hears | 
| Of another woman’s made another man disappear | 
| Robert ain’t exactly scared of women | 
| He’s just got his own way of livin' | 
| Bob’s still got an antenna on a pole | 
| Two channels come in, two more come and go | 
| He used to watch the news but he don’t anymore | 
| Ain’t none of it new, it’s the same as before | 
| He figures all any of it’s any good for | 
| Is keeping every bored 'til there ain’t nobody like Bob anymore | 
| Bob takes care of his mama | 
| She’s a mess but he feels like he oughta | 
| How big a mess today? | 
| Ask Bob, he’ll say | 
| «She's a big 'un and she’s gonna be a lotta» | 
| He likes to drink a beer or two every now and again | 
| He always had more dogs than he ever had friends | 
| Bob ain’t light in the loafers | 
| He might kneel but he never bends over | 
Боб(перевод) | 
| Боб ходит в церковь каждое воскресенье | 
| Каждое воскресенье, когда рыба не клюет | 
| Бобу никогда не придется ужинать с проповедником | 
| Потому что Боб никогда не удосужился жениться | 
| Он любит пить пиво или два время от времени | 
| У него всегда было больше собак, чем друзей | 
| Боб не светится в мокасинах | 
| Он может стоять на коленях, но никогда не наклоняется | 
| Боб заботится о своей маме | 
| Она единственная, кому он позволяет называть себя Робертом. | 
| Она больше не водит машину, поэтому он отвозит ее в магазин | 
| И держит свой двор таким, каким она хочет. | 
| Каждую неделю в салоне красоты мама Боба слышит | 
| Другая женщина заставила другого мужчину исчезнуть | 
| Роберт не совсем боится женщин | 
| У него просто свой образ жизни | 
| У Боба все еще есть антенна на шесте | 
| Два канала приходят, еще два приходят и уходят | 
| Раньше он смотрел новости, но больше не смотрит | 
| Разве это не ново, это то же самое, что и раньше | 
| Он считает, что все это полезно для | 
| Заставляет всех скучать, пока больше не будет никого похожего на Боба | 
| Боб заботится о своей маме | 
| Она в беспорядке, но он чувствует, что должен | 
| Насколько большой беспорядок сегодня? | 
| Спроси Боба, он скажет | 
| «Она большая девчонка, и она будет большой» | 
| Он любит пить пиво или два время от времени | 
| У него всегда было больше собак, чем друзей | 
| Боб не светится в мокасинах | 
| Он может стоять на коленях, но никогда не наклоняется | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Goddamn Lonely Love | 2003 | 
| The Day John Henry Died | 2003 | 
| Puttin' People On The Moon | 2003 | 
| Decoration Day | 2008 | 
| Birthday Boy | 2015 | 
| Wednesday | 2008 | 
| Three Dimes Down | 2015 | 
| Girls Who Smoke | 2015 | 
| Ronnie and Neil | 2015 | 
| Pauline Hawkins | 2015 | 
| Gravity's Gone | 2015 | 
| Zip City | 2015 | 
| Angels and Fuselage | 2015 | 
| Grand Canyon | 2015 | 
| Shut Up and Get on the Plane | 2015 | 
| Hell No, I Ain't Happy | 2015 | 
| Goode's Field Road | 2015 | 
| A Ghost to Most | 2015 | 
| Putting People on the Moon | 2015 | 
| Uncle Frank | 2015 |