Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bob , исполнителя - Drive-By Truckers. Дата выпуска: 23.06.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bob , исполнителя - Drive-By Truckers. Bob(оригинал) |
| Bob goes to church every Sunday |
| Every Sunday that the fish ain’t bitin' |
| Bob never has to have dinner with the preacher |
| 'Cause Bob never bothered getting married |
| He likes to drink a beer or two every now and again |
| He always had more dogs than he ever had friends |
| Bob ain’t light in the loafers |
| He might kneel but he never bends over |
| Bob takes care of his mama |
| She’s the only one he lets call him Robert |
| She don’t drive anymore so he takes her to the store |
| And keeps her yard looking just like she wants it |
| Every week at the beauty shop Bob’s mama hears |
| Of another woman’s made another man disappear |
| Robert ain’t exactly scared of women |
| He’s just got his own way of livin' |
| Bob’s still got an antenna on a pole |
| Two channels come in, two more come and go |
| He used to watch the news but he don’t anymore |
| Ain’t none of it new, it’s the same as before |
| He figures all any of it’s any good for |
| Is keeping every bored 'til there ain’t nobody like Bob anymore |
| Bob takes care of his mama |
| She’s a mess but he feels like he oughta |
| How big a mess today? |
| Ask Bob, he’ll say |
| «She's a big 'un and she’s gonna be a lotta» |
| He likes to drink a beer or two every now and again |
| He always had more dogs than he ever had friends |
| Bob ain’t light in the loafers |
| He might kneel but he never bends over |
Боб(перевод) |
| Боб ходит в церковь каждое воскресенье |
| Каждое воскресенье, когда рыба не клюет |
| Бобу никогда не придется ужинать с проповедником |
| Потому что Боб никогда не удосужился жениться |
| Он любит пить пиво или два время от времени |
| У него всегда было больше собак, чем друзей |
| Боб не светится в мокасинах |
| Он может стоять на коленях, но никогда не наклоняется |
| Боб заботится о своей маме |
| Она единственная, кому он позволяет называть себя Робертом. |
| Она больше не водит машину, поэтому он отвозит ее в магазин |
| И держит свой двор таким, каким она хочет. |
| Каждую неделю в салоне красоты мама Боба слышит |
| Другая женщина заставила другого мужчину исчезнуть |
| Роберт не совсем боится женщин |
| У него просто свой образ жизни |
| У Боба все еще есть антенна на шесте |
| Два канала приходят, еще два приходят и уходят |
| Раньше он смотрел новости, но больше не смотрит |
| Разве это не ново, это то же самое, что и раньше |
| Он считает, что все это полезно для |
| Заставляет всех скучать, пока больше не будет никого похожего на Боба |
| Боб заботится о своей маме |
| Она в беспорядке, но он чувствует, что должен |
| Насколько большой беспорядок сегодня? |
| Спроси Боба, он скажет |
| «Она большая девчонка, и она будет большой» |
| Он любит пить пиво или два время от времени |
| У него всегда было больше собак, чем друзей |
| Боб не светится в мокасинах |
| Он может стоять на коленях, но никогда не наклоняется |
| Название | Год |
|---|---|
| Goddamn Lonely Love | 2003 |
| The Day John Henry Died | 2003 |
| Puttin' People On The Moon | 2003 |
| Decoration Day | 2008 |
| Birthday Boy | 2015 |
| Wednesday | 2008 |
| Three Dimes Down | 2015 |
| Girls Who Smoke | 2015 |
| Ronnie and Neil | 2015 |
| Pauline Hawkins | 2015 |
| Gravity's Gone | 2015 |
| Zip City | 2015 |
| Angels and Fuselage | 2015 |
| Grand Canyon | 2015 |
| Shut Up and Get on the Plane | 2015 |
| Hell No, I Ain't Happy | 2015 |
| Goode's Field Road | 2015 |
| A Ghost to Most | 2015 |
| Putting People on the Moon | 2015 |
| Uncle Frank | 2015 |