
Дата выпуска: 07.07.2014
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
Divorce and the American South(оригинал) |
Hey Dianne, |
Could you pick up the phone? |
I know that you’re listening. |
Baby, I know that you’re home and I know where I went wrong. |
Don’t you leave me alone. |
Could you pick up the phone? |
I’m lost at a truck stop somewhere in the South. |
I don’t know where I’m going, but I’m figuring it out. |
I locked myself in this phone booth; |
read your number out loud. |
Now, I’m waiting it out. |
If I lay here long enough, maybe the bugs will eat me whole. |
If I stay here long enough, maybe the night would take me home. |
I won’t let go, even if you say so. |
No, I won’t let go. |
Hey, Dianne, |
I’ve been trying to quit. |
I went from pack and a half a day to this e-cigarette bullshit. |
It don’t give me what I want, but it stops them coughing fits. |
Oh, I know how you hate it. |
Hey, Dianne, |
I know I fucked up. |
It’s just when we lost the baby, I kind of shut off. |
I know I never listened. |
I wasn’t there for you enough. |
I’m a fuck up. |
If I lay here long enough, maybe the bugs will eat me whole. |
If I stay here long enough, maybe the night could take me home. |
I won’t let go, even if you say so. |
No, I won’t let go. |
I had a dream I flew back North |
And the plane went down before we hit New York. |
You didn’t come to the funeral. |
You didn’t come to the funeral. |
I hope you’d come to the funeral. |
I hope you’d come to the funeral. |
Hey, Dianne… |
Развод и американский Юг(перевод) |
Эй Дайан, |
Не могли бы вы взять трубку? |
Я знаю, что ты слушаешь. |
Детка, я знаю, что ты дома, и я знаю, где я ошибся. |
Не оставляй меня в покое. |
Не могли бы вы взять трубку? |
Я потерялся на стоянке грузовиков где-то на юге. |
Я не знаю, куда я иду, но я выясняю это. |
Я заперся в этой телефонной будке; |
прочитайте свой номер вслух. |
Теперь жду. |
Если я пролежу здесь достаточно долго, может быть, жуки съедят меня целиком. |
Если я останусь здесь достаточно долго, может быть, ночь приведет меня домой. |
Я не отпущу, даже если ты так скажешь. |
Нет, не отпущу. |
Привет, Диана, |
Я пытался бросить курить. |
Я перешел от пачки за полдня к этой фигне с электронными сигаретами. |
Это не дает мне того, что я хочу, но останавливает приступы кашля. |
О, я знаю, как ты это ненавидишь. |
Привет, Диана, |
Я знаю, что облажался. |
Просто когда мы потеряли ребенка, я как бы отключилась. |
Я знаю, что никогда не слушал. |
Я не был рядом с тобой достаточно. |
Я облажался. |
Если я пролежу здесь достаточно долго, может быть, жуки съедят меня целиком. |
Если я останусь здесь достаточно долго, возможно, ночь сможет привести меня домой. |
Я не отпущу, даже если ты так скажешь. |
Нет, не отпущу. |
Мне приснился сон, я улетел на север |
И самолет разбился до того, как мы приземлились в Нью-Йорке. |
Вы не пришли на похороны. |
Вы не пришли на похороны. |
Я надеюсь, ты придешь на похороны. |
Я надеюсь, ты придешь на похороны. |
Привет, Диана… |
Название | Год |
---|---|
Bloodied Up in a Bar Fight | 2019 |
Rosa & Reseda | 2019 |
Wildflower Honey | 2019 |
God & the Billboards | 2019 |
Lead Paint & Salt Air | 2019 |
Get Me Out of Here Alive | 2014 |
Runnin' Scared | 2014 |
Goodbye, Carolina Blues | 2016 |
Just Sign the Papers | 2019 |
St. Joe Keeps Us Safe | 2014 |
Green Like the G Train, Green Like Sea Foam | 2016 |
Winter Coats | 2019 |
Routine Maintenance | 2019 |
You Ain't No Saint | 2014 |
Borrowed Chords | 2011 |
Runnin' Toward the Light | 2019 |
Our Apartment | 2014 |
67, Cherry Red | 2016 |
Carolina Coast | 2014 |
The Thunderbird Inn | 2014 |
Тексты песен исполнителя: Aaron West and The Roaring Twenties