
Дата выпуска: 12.10.2014
Язык песни: Английский
The World Turned Upside Down(оригинал) |
In 1649 |
To St. George’s Hill |
A ragged band they called the Diggers |
Came to show the people’s will |
They defied the landlords |
They defied the laws |
They were the dispossessed |
Reclaiming what was theirs |
«We come in peace,» they said |
«To dig and sow |
We come to work the lands in common |
And to make the waste grounds grow |
This earth divided |
We will make whole |
So it will be |
A common treasury for all |
The sin of property |
We do disdain |
No man has any right to buy and sell |
The earth for private gain |
By theft and murder |
They took the land |
Now everywhere the walls |
Spring up at their command |
They make the laws |
To chain us well |
The clergy dazzle us with heaven |
Or they damn us into hell |
We will not worship |
The God they serve |
The God of greed who feeds the rich |
While poor men starve |
We work we eat together |
We need no swords |
We will not bow to the masters |
Or pay rent to the lords |
We are free men |
Though we are poor |
You Diggers all stand up for glory |
Stand up now |
From the men of property |
The orders came |
They sent the hired men and troopers |
To wipe out the Diggers' claim |
Tear down their cottages |
Destroy their corn |
They were dispersed |
But still the vision lingers on |
You poor take courage |
You rich take care |
This earth was made a common treasury |
For everyone to share |
All things in common |
All people one |
We come in peace |
The orders came to cut them down |
Мир Перевернулся С Ног На Голову(перевод) |
В 1649 г. |
В Сент-Джорджес-Хилл |
Оборванная группа, которую они назвали Диггерами |
Пришел, чтобы показать волю народа |
Они бросили вызов помещикам |
Они бросили вызов законам |
Они были обездоленными |
Восстановление того, что было их |
«Мы пришли с миром», — сказали они. |
«Копать и сеять |
Мы приходим работать на общих землях |
И чтобы пустыри росли |
Эта земля разделена |
Мы сделаем целое |
Так и будет |
Общая казна для всех |
Грех собственности |
Мы пренебрегаем |
Никто не имеет права покупать и продавать |
Земля для личной выгоды |
Воровством и убийством |
Они взяли землю |
Теперь везде стены |
Прыгай по их команде |
Они принимают законы |
Чтобы связать нас хорошо |
Духовенство ослепляет нас небом |
Или они отправляют нас в ад |
Мы не будем поклоняться |
Бог, которому они служат |
Бог жадности, который кормит богатых |
Пока бедняки голодают |
Мы работаем, мы едим вместе |
Нам не нужны мечи |
Мы не преклонимся перед мастерами |
Или платить арендную плату лордам |
Мы свободные люди |
Хотя мы бедны |
Вы, копатели, все боретесь за славу |
Встаньте сейчас |
От состоятельных людей |
Заказы пришли |
Они послали наемников и солдат |
Чтобы стереть претензии Диггеров |
Снести их коттеджи |
Уничтожить их кукурузу |
Они были рассеяны |
Но все же видение задерживается |
Вы, бедняги, наберитесь смелости |
Вы, богатые, берегите себя |
Эта земля стала общей сокровищницей |
Чтобы каждый мог поделиться |
Все общее |
Все люди один |
Мы пришли с миром |
Пришли приказы вырубить их |
Название | Год |
---|---|
The Yew Tree | 2002 |
Why Old Men Cry | 2002 |
Outlaws And Dreamers | 2002 |
Games People Play | 1997 |
Your Daughters and Your Sons | 2019 |
Song Of Choice | 1997 |
Prisoner | 1997 |
A Different Kind Of Love Song | 1997 |
The Hunter Dunne | 2005 |
Stand Up For Judas | 1997 |
As I Walked Down The Road | 1997 |
Wandering Soul ft. Eddi Reader, Dick Gaughan | 2013 |
Sail On | 1997 |
No Gods & Precious Few Heroes | 1997 |
The Wind That Shakes The Barley | 2002 |
Both Side The Tweed | 2002 |
Tom Paine's Bones | 2001 |
Thomas Muir Of Huntershill | 1998 |