Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisoner, исполнителя - Dick Gaughan. Песня из альбома A Different Kind Of Love Song, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 15.09.1997
Лейбл звукозаписи: AppleSeed
Язык песни: Английский
Prisoner(оригинал) |
Half a thousand, half a hundred |
Six times two, pick up your pen |
Child, my child, count it up now |
That’s the number that I mean |
It’s a number, just a number |
One of hundreds, a sign of shame |
Each man’s jacket had a number |
Men had numbers, none had names |
Hitler’s system took their freedom |
Took them prisoner, one by one |
For the courage of their convictions |
They were tortured, gassed and burned |
They took communist, they took pacifist |
They took social democrat |
Jew and Christian all were prisoner |
In the concntration camp |
To the camp of Esterwegen |
Listen child and understand |
They took Carl von Ossietsky |
And broke his body — but not his mind |
In Berlin upon the 4th of May |
19 hundred and 38 |
The Gestapo with its treatment |
Signed his death certificate |
Five-six-two his prison number |
Listen, child, I beg you please |
Keep in mind, always remember |
He got the Nobel Prize for Peace |
In the struggle against injustice |
He fought hard and he fought long |
Child — remember Ossietsky |
Peace won’t come by words alone |
Заключенный(перевод) |
Полтысячи, полсотни |
Шесть раз два, возьми ручку |
Ребенок, мой ребенок, посчитай это сейчас |
Это номер, который я имею в виду |
Это число, просто число |
Один из сотен, знак позора |
У каждого мужского пиджака был номер |
У мужчин были номера, ни у кого не было имен |
Система Гитлера забрала их свободу |
Взял их в плен, одного за другим |
За смелость своих убеждений |
Их пытали, травили газом и сжигали |
Взяли коммуниста, взяли пацифиста |
Они взяли социал-демократа |
Еврей и христианин все были в плену |
В концентрационном лагере |
В лагерь Эстервеген |
Слушай ребенка и пойми |
Они взяли Карла фон Осецкого |
И сломал его тело — но не его разум |
В Берлине 4 мая |
19 сотен 38 |
Гестапо с его лечением |
Подписал свидетельство о смерти |
Пять-шесть-два его тюремный номер |
Послушай, дитя, умоляю тебя, пожалуйста |
Имейте в виду, всегда помните |
Он получил Нобелевскую премию мира |
В борьбе с несправедливостью |
Он боролся упорно, и он боролся долго |
Дитя — вспомните Осецкого |
Мир не придет одними словами |