
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Greentrax
Язык песни: Английский
The Hunter Dunne(оригинал) |
John Dunne was a hunter, he hunted wanted men |
If they’d a price upon their head John Dunne went after them |
He took the posters at their word when they said alive or dead |
Nobody tries escaping with a bullet in their head |
And when he died, he died alone, the way he’d spent his years |
No bells were rung, no songs were sung, nobody shed a tear |
No keening and no flowers, no hearse to bring him home |
John Dunne was a hunter and John Dunne died alone |
John Dunne made his living fighting other people’s wars |
He neither knew nor cared what causes he was fighting for |
Whoever paid his wages bought his loyalty and mind |
When John Dunne went to work he left his heart and soul behind |
And when he died, he died alone, in some god-forsaken hole |
No funeral oration, just curses on his soul |
Supper for the scavengers was how he met his end |
John Dunne was a mercenary and he died without a friend |
John Dunne he sold armaments, to anyone who’d buy |
The deal was cash, no questions asked, no how or who or why |
No mercy for the living, no conscience for the dead |
Good or bad or right or wrong never entered John Dunne’s head |
And when he died, he died alone, no loved ones by his side |
No elegies, no broken hearts, laments or sad goodbyes |
No fond words of remembrance, not even kindly lies |
No-one even noticed it the day that John Dunne died |
Охотник Данн(перевод) |
Джон Данн был охотником, он охотился на разыскиваемых людей |
Если бы за их голову была назначена цена, Джон Данн пошел бы за ними |
Он поверил плакатам на слово, когда они сказали, жив или мертв |
Никто не пытается сбежать с пулей в голове |
И когда он умер, он умер в одиночестве, как он провел свои годы |
Не звонили в колокола, не пели песни, никто не плакал |
Ни кинжала, ни цветов, ни катафалка, чтобы отвезти его домой |
Джон Данн был охотником, и Джон Данн умер в одиночестве |
Джон Данн зарабатывал себе на жизнь борьбой с чужими войнами |
Он не знал и не заботился о том, за что боролся. |
Тот, кто заплатил ему заработную плату, купил его верность и ум |
Когда Джон Данн пошел на работу, он оставил свое сердце и душу |
И когда он умер, он умер один, в какой-то богом забытой дыре |
Никакой похоронной речи, только проклятия на его душу |
Ужин для мусорщиков был тем, как он встретил свой конец |
Джон Данн был наемником и умер без друга |
Джон Данн, он продавал оружие всем, кто покупал |
Сделка была наличными, без вопросов, без вопросов, как, кто или почему |
Нет жалости к живым, нет совести к мертвым |
Хорошо или плохо, правильно или неправильно никогда не приходило в голову Джону Данну. |
И когда он умер, он умер один, рядом с ним не было близких |
Ни элегий, ни разбитых сердец, ни причитаний, ни грустных прощаний |
Ни теплых слов памяти, ни даже доброй лжи |
Никто даже не заметил этого в день смерти Джона Данна. |
Название | Год |
---|---|
The Yew Tree | 2002 |
Why Old Men Cry | 2002 |
Outlaws And Dreamers | 2002 |
Games People Play | 1997 |
Your Daughters and Your Sons | 2019 |
Song Of Choice | 1997 |
Prisoner | 1997 |
A Different Kind Of Love Song | 1997 |
Stand Up For Judas | 1997 |
As I Walked Down The Road | 1997 |
Wandering Soul ft. Eddi Reader, Dick Gaughan | 2013 |
Sail On | 1997 |
No Gods & Precious Few Heroes | 1997 |
The Wind That Shakes The Barley | 2002 |
Both Side The Tweed | 2002 |
Tom Paine's Bones | 2001 |
Thomas Muir Of Huntershill | 1998 |