| Présence (оригинал) | Присутствие (перевод) |
|---|---|
| J’ai traversé tant de couloirs | Я прошел через столько коридоров |
| Le corps nu, affaibli par le froid | Обнаженное тело, ослабленное холодом |
| Il ne reste de ma mémoire | Все, что осталось от моей памяти |
| Que ce cri dont l'écho ne part pas | Что этот крик, эхо которого не покидает |
| Un instant de malaise, de peur | Момент беспокойства, страха |
| Semblable à une vie pour moi | Как жизнь для меня |
| Une ombre, une présence | Тень, присутствие |
| Un visage recouvert | Закрытое лицо |
| La lumière, un bourreau | Свет, палач |
| Sa main sur mon corps | Его рука на моем теле |
| Sa main sur mon âme | Его рука на моей душе |
| Un ultime cri qui résonne | Последний громкий крик |
| En moi… | Во мне… |
