Перевод текста песни L'envers du miroir - Dark Sanctuary

L'envers du miroir - Dark Sanctuary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'envers du miroir , исполнителя -Dark Sanctuary
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.05.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

L'envers du miroir (оригинал)Изнанка зеркала (перевод)
Face à ce grand Miroir Перед этим великим Зеркалом
Le corps sans vie Безжизненное тело
Flottait calmement… Плавает спокойно...
Sa silhouette tournoyante Ее кружащаяся фигура
Eclairée par quelques bougies Горит несколькими свечами
Déposées ici comme pour accueillir la Mort Положен здесь, как будто приветствуя Смерть
Reflétait la peur… Отраженный страх...
Seules la poussière et la cendre Только пыль и пепел
Semblaient être vivantes… Вроде живой...
Caressées par un léger vent Ласкает легкий ветерок
Elles dansaient autour de la Mort… Они танцевали вокруг Смерти...
Les Yeux du corps brillaient Глаза тела сияли
Des larmes coulaient lentement Слезы текли медленно
De cet abîme de chair et de sang Из этой бездны плоти и крови
Refusé par un esprit différent Отказано другим умом
De celui des autres hommes… От других мужчин...
La vie sur cette terre жизнь на этой земле
Etait un tourment d’agonies… Была мука агоний...
L’esprit différent choisit alors Затем другой ум выбирает
Un autre monde Другой мир
Que celui des hommes Чем у мужчин
Une autre voie другой путь
Que celle de la foi… Чем вера...
Ce gestalt de peur Этот гештальт страха
Et de Chagrin И горе
Etait la preuve Было ли доказательство
Que la vie venait Эта жизнь приближалась
Une nouvelle fois Новое время
D'être défiée… Чтобы бросить вызов...
L’envers du miroir sera Обратная сторона зеркала будет
Peut-être une délivrance Может быть, избавление
Ou bien ne sera que Malveillance… Иначе это будет только Злоба...
(Translation) (Перевод)
(The Reverse Side of the Mirror…) (Обратная сторона зеркала…)
In front of this large mirror Перед этим большим зеркалом
The lifeless body Безжизненное тело
Was calmly floating… Спокойно плыл…
Its whirling silhouette Его кружащийся силуэт
Enlightened by some candles Просветленный некоторыми свечами
Put there as to welcome death Положите туда, чтобы приветствовать смерть
Was reflecting fear… Отражал страх…
The eyes of the body were sparkling Глаза тела сверкали
Tears were slowly dropping Слезы медленно капали
From this abyss of flesh and blood Из этой бездны плоти и крови
That had been refused by a mind Это было отвергнуто умом
Differing from that of other men… В отличие от других мужчин…
Life on this earth Жизнь на этой земле
Was a torment of agonies… Была мука агоний…
The different mind then chose Другой ум тогда вещь
Another world Другой мир
Than that of men Чем у мужчин
Another path Другой путь
Than that of Faith… Чем у Веры…
This gestalt of fear Этот гештальт страха
And sorrow И печаль
Proved that life had been Доказал, что жизнь была
Once more defied… Еще раз бросил вызов…
The reverse side of the mirror Обратная сторона зеркала
May be a release Может быть релиз
Or will just be malevolence… Или будет просто злорадство…
(Translated from french by Aries)(Перевод с французского Овен)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: