Перевод текста песни Les Larmes Du Méprisé - Dark Sanctuary

Les Larmes Du Méprisé - Dark Sanctuary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Larmes Du Méprisé, исполнителя - Dark Sanctuary.
Дата выпуска: 10.05.2009
Язык песни: Французский

Les Larmes Du Méprisé

(оригинал)
D’autres larmes chaudes
De ce corps seul
Suintaient d’un ?il de marbre…
D’un ?il fissuré…
Fendu par la lumière
Ô combien cruelle…
De toute une vie passée
A chercher l’obscurité…
D’autres larmes chaudes
De cet être oublié
Coulaient comme pour fuir
La mort venant…
Telles des gouttes de pluie
Fuyant l’orage
Fuyant la foudre d’un dieu
Certes, en colère
Mais bien impuissant
Face au courage
D’un être usé par la vie…
Les muscles se tendaient, se bloquaient…
Sans nervosité aucune, comme s’ils savaient…
Comme s’ils attendaient l’instant présent…
Depuis de longs moments…
Le sang prenait peur et se concentrait
Auprès d’un c?
ur sans regrets…
Sans remords aucun…
Auprès d’un c?
ur
Oublié par la vie…
Haïssant ce fluide, (ce sang)
Qui fait vivre les humains…
L'?il de marbre brillait
Malgré la tristesse de la scène
L'?il de marbre admirait
Le miroir face à lui…
Le reflet d’un corps qui le porta
Ces années durant…
Oubliant la douleur infligée, la honte apportée…
Fuyant le passé regretté, autant que l’avenir renié…
(Translation)
(Tears of the One Despised…)
Other warm tears
This lone body’s
Were oozing from a marble eye…
From a fissured eye…
Cracked by the light
-Oh, how cruel !-
Of a whole life spent
Searching for darkness…
Other warm tears
This forgotten being’s
Were running as to flee
From the coming death…
As drops of rain
Fleeing from the storm
Fleeing from the thunderbolt of a god
Angry indeed
But still powerless
Before the courage of a being
That life had worn away…
Muscles were stretching, blocking…
Without any nervousness, as if they knew…
As if they had been waiting for this very moment
For a long time…
Blood got scared and was concentrating
Around a regretless heart…
Deprived of any remorse…
Around a heart
That had been neglected by life…
Hating that fluid -that blood-
Which makes humans live…
The marble eye was sparkling
Despite the sadness of the scene
The marble eye was admiring
In front of the mirror…
The reflection of a body that
Had carried him all these years…
Forgetting the pain inflected, the shame brought…
Fleeing from the regretted past
As much as from the denied future…
(Translated from french by Aries)
(перевод)
Больше горячих слез
Только этого тела
Просачивается из мраморного глаза...
С выбитым глазом...
Разделенный светом
О, как жестоко...
Из всей прошлой жизни
В поисках темноты...
Больше горячих слез
Из этого забытого существа
Потек, как будто бежать
Смерть приближается...
Как капли дождя
Убегая от бури
Убегая от молнии бога
Конечно злой
Но очень беспомощный
Лицом к лицу с мужеством
Измученного жизнью...
Мышцы напряглись, застыли...
Без всякой нервозности, как будто знали...
Как будто ждали настоящего момента...
В течение долгого времени...
Кровь испугалась и сконцентрировалась
Рядом с?
ты не жалеешь...
Без всякого сожаления...
Рядом с?
ты
Забытый жизнью...
Ненавидя эту жидкость, (эту кровь)
Кто заставляет людей жить...
Мраморный глаз сиял
Несмотря на грусть сцены
Мраморный глаз восхищался
Зеркало перед ним...
Отражение тела, несущего его
В эти годы во время…
Забыв причиненную боль, принесенный стыд...
Бегство от огорченного прошлого, а также от отвергнутого будущего...
(Перевод)
(Слезы презираемого…)
Другие теплые слезы
Это одинокое тело
Сочились из мраморного глаза…
От разбитого глаза…
Трещины от света
-О, как жестоко!-
Из всей жизни, проведенной
В поисках тьмы…
Другие теплые слезы
Это забытое существо
Бежали, как бежать
От грядущей смерти…
Как капли дождя
Бегство от бури
Убегая от удара молнии бога
Злой действительно
Но все еще бессильный
Перед мужеством существа
Что жизнь угасла…
Мышцы растягивались, блокировались…
Без всякой нервозности, как будто знали…
Как будто они ждали этого самого момента
В течение долгого времени…
Кровь испугалась и сосредоточилась
Вокруг безжалостного сердца…
Лишенный всякой жалости…
Вокруг сердца
Которым пренебрегала жизнь…
Ненавижу эту жидкость - эту кровь -
Что заставляет людей жить…
Мраморный глаз сверкал
Несмотря на грусть сцены
Мраморный глаз восхищался
Перед зеркалом…
Отражение тела, которое
Все эти годы носил его…
Забыв боль пережитую, принесенный позор…
Бегство от сожаления о прошлом
Столько же, сколько из отвергнутого будущего…
(Перевод с французского Овен)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Les Larmes Du Reprise


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'envers du miroir 2009
Summoning Of The Muse 2007
L'arrogance 2009
L'ombre triste 2005
Cristal 2008
D'une Mère à sa Fille 2005
La Clameur Du Silence 2008
Assombrissement de l'ame 2009
L'autre monde 2005
Vie ephemere 2009
Funerailles 2007
Le Paradis Noir 2007
L'instant Funèbre 2008
Mon Errance… 2008
Cet Enfer Au Paradis 2007
La rencontre fatale 2009
Au milieu des sepultures 2005
Assombrissement de l'âme 2005
A Quoi Bon? 2008
De larmes et de sang 2009

Тексты песен исполнителя: Dark Sanctuary