Перевод текста песни La chute de l'ange - Dark Sanctuary

La chute de l'ange - Dark Sanctuary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chute de l'ange , исполнителя -Dark Sanctuary
Песня из альбома: Thoughts : 9 Years In The Sanctuary
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:25.03.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Projekt

Выберите на какой язык перевести:

La chute de l'ange (оригинал)Падение ангела (перевод)
Une lueur scintille dans la nuit, Une lueur scinille dans la nuit,
Et l’ange tombe du haut des cieux, Et l’ange tomb du haut des Cieux,
Les ailes déchirées par son dieu, Les ailes déchirées par son dieu,
Une goutte de plus parmi les pluies. Une goutte de plus parmi les pluies.
Son corps a traversé les nuages, Son corps a traversé les nuages,
Pour atterrir sur terre, tremblant, Pour atterrir sur terre, трепещущий,
D’un ange, il ne reste plus que le visage, D’un ange, il ne reste plus que le visage,
La pureté de son teint blanc. La pureté de son teint blanc.
L’homme pauvre sera attristé, L’homme pauvre sera attriste,
Mais du paradis est venue la haine, Mais du paradis est stage la haine,
Il ne reste plus, sur son visage blême, Il ne reste plus, sur son facege blême,
Que malheurs et souffrances ignorés. Que malheurs et suffrances игнорирует.
«Je voudrais dormir une dernière fois, «Je voudrais dormir une dernière fois,
Oublier ma douleur et Marie, Oublier ma douleur et Marie,
Déjà je sens naître de la mort l’ennui, Déjà je sens naître de la mort l’ennui,
Mais des autres mondes j’ai perdu la foi». Mais des autres mondes j’ai perdu la foi».
A light twinkles in the night Свет мерцает в ночи
And the angel falls from the heavens И ангел падает с небес
His wings torn by his God Его крылья, разорванные его Богом
Another drop among the rains Еще одна капля среди дождей
His shell has crossed the clouds Его оболочка пересекла облака
To land on earth, shivering, Приземлиться на землю, дрожа,
Of an angel only remains his face, От ангела остается лишь его лик,
The purity of his white complexion Чистота его белого цвета лица
The poor man shall be sad Бедный человек будет грустить
But from Heaven came hatred Но с небес пришла ненависть
On his pale face only remain На его бледном лице остаются только
Ignored miseries and sufferings Игнорировались беды и страдания
«I wish I could sleep one last time, «Хотел бы я уснуть в последний раз,
To forget my pain and Marie, Чтобы забыть мою боль и Мари,
I already feel boredom in Death, Мне уже скучно в Смерти,
And I have lost faith in other worlds.И я потерял веру в другие миры.
»»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: