Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les sujets sont tabous , исполнителя - Damien RobitailleДата выпуска: 16.10.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les sujets sont tabous , исполнителя - Damien RobitailleTous les sujets sont tabous(оригинал) |
| Je me sens libre |
| Quand mes cordes vocales vibre |
| Comme le son, d’un violon j’suis sensible |
| Mais chaque fois qu’j’m’exprime |
| Tu m’accuse d’un crime |
| J’veux la paix, j’reste muet comme un mime |
| J’ose plus ouvrir la bouche |
| Car j’ai peur que tu m’tapes comme un mouche |
| Tous les sujets sont tabous |
| J’ai plus goût, j’suis à bout |
| Quand j’dois me taire |
| J’me considère expert |
| C’est logique, je pratique toutes les heures |
| Tu me censures |
| En faisant d’la couture |
| J’ai l’bec plein de tes points-de-suture |
| Je blâme tes interdictions |
| Ma pauvre voix est en voie d’extinction |
| Tous les sujets sont tabous |
| J’ai plus goût, j’suis à bout |
| Si j’dis un mot |
| C’est toujours un de trop |
| Faut qu'ça cesse, j’t’en détresse sans écho |
| Toutes mes pensées |
| Elles restent embouteillées |
| Débouchons ce flacon plein d’idées |
| Quand j’te parle je piétine |
| Comme si j’traversais un champ de mine |
| Tous les sujets sont tabous |
| J’ai plus goût, j’suis à bout |
| (перевод) |
| я чувствую себя свободным |
| Когда мои голосовые связки вибрируют |
| Как звук скрипки я чувствителен |
| Но каждый раз, когда я выражаю себя |
| Вы обвиняете меня в преступлении |
| Я хочу покоя, я молчу, как мим |
| Я не смею открыть рот |
| Потому что я боюсь, что ты ударишь меня, как муху |
| Все темы запрещены |
| У меня больше вкуса, я в конце |
| Когда я должен заткнуться |
| Я считаю себя экспертом |
| Имеет смысл, я тренируюсь каждый час |
| Ты подвергаешь меня цензуре |
| Во время шитья |
| У меня клюв полон твоих швов |
| Я виню твои запреты |
| Мой бедный голос замирает |
| Все темы запрещены |
| У меня больше вкуса, я в конце |
| Если я скажу слово |
| Это всегда слишком много |
| Это должно прекратиться, я огорчаю тебя без эха |
| все мои мысли |
| Они остаются застрявшими |
| Давайте откупорим эту бутылку, полную идей |
| Когда я говорю с тобой, я топчу |
| Как будто я иду по минному полю |
| Все темы запрещены |
| У меня больше вкуса, я в конце |
| Название | Год |
|---|---|
| Quelles sont les chances? | 2012 |
| Dans l'horizon, je vois l'aube | 2006 |
| Sors de mon corps | 2012 |
| Je tombe | 2006 |
| Amnésie sélective | 2006 |
| Serpents et échelles | 2012 |
| L'homme qui me ressemble | 2006 |
| Au pays de la liberté | 2012 |
| Omniprésent | 2012 |
| Dame nature | 2012 |
| Exotique! | 2012 |
| Belle bénévole | 2012 |
| Mon atlas | 2006 |
| Cercles | 2006 |
| Mètres de mon être | 2006 |
| Porc-épic | 2006 |
| Sexy séparatiste | 2006 |
| Rouge-gorge | 2006 |
| Astronaute | 2006 |
| L'ermite dans la ville | 2009 |