Перевод текста песни Je tombe - Damien Robitaille

Je tombe - Damien Robitaille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je tombe, исполнителя - Damien Robitaille
Дата выпуска: 16.10.2006
Язык песни: Французский

Je tombe

(оригинал)
VERSE:
Assis sur la pelouse,
Regardant les filles qui bougent
Et je tombe,
Elle ont termins,
Et je crois qu’elles ont gagns,
La je tombe,
CHORUS:
Tombe et jpeu pas me lever,
Par terre j’veux seulement rver, H!
Tombe endormis, tombe en amour,
Ya pas de diffrences toujours, H!
VERSE:
J’ai les jambes croises,
Les filles ont recommencs,
La je tombe,
Elles sont tellement jolies,
Et j’ai faim car c’est l’midi,
La je tombe,
CHORUS:
Tombe et j’peu pas me lever,
Par terre j’veux seulement rver, H!
Tombe endormis, tombe en amour,
Ya pas de diffrences le jours, H!
BRIDGE:
Je Voudrais seulement,
Seulement me lever,
Mais, tout le monde,
Essaient d’m’arrter,
La je suis,
VERSE:
Assis dans l’auto,
A crire quelques p’tit mots,
Et je tombe,
Je voudrais respirer,
Mais les fentres sont lever,
Et je tombe,
CHORUS:
Tombe et jpeu pas me lever,
Par terre j’veux seulement rver, H!
Tombe endormis, tombe en amour,
Ya pas de diffrences toujours, H!
(перевод)
ПЛАТИТ:
Сидя на лужайке,
Наблюдая за движением девушек
И я падаю
Она закончила,
И я верю, что они победили,
Я падаю,
ПРИПЕВ:
Упасть, и я не могу встать,
На земле я просто хочу мечтать, H!
Засыпай, влюбляйся,
Все еще никаких различий, H!
ПЛАТИТ:
Я скрестил ноги,
Девочки снова начали
Я падаю,
Они такие красивые,
И я голоден, потому что сейчас полдень,
Я падаю,
ПРИПЕВ:
Упасть, и я не могу встать
На земле я просто хочу мечтать, H!
Засыпай, влюбляйся,
Нет никакой разницы в день, H!
МОСТ:
я бы только,
Просто вставай,
Но, все,
попробуй остановить меня
А вот и я,
ПЛАТИТ:
Сидя в машине,
Чтобы написать несколько слов,
И я падаю
Я хотел бы дышать,
Но окна подняты,
И я падаю
ПРИПЕВ:
Упасть, и я не могу встать,
На земле я просто хочу мечтать, H!
Засыпай, влюбляйся,
Все еще никаких различий, H!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quelles sont les chances? 2012
Dans l'horizon, je vois l'aube 2006
Sors de mon corps 2012
Amnésie sélective 2006
Serpents et échelles 2012
L'homme qui me ressemble 2006
Au pays de la liberté 2012
Omniprésent 2012
Dame nature 2012
Exotique! 2012
Belle bénévole 2012
Mon atlas 2006
Cercles 2006
Mètres de mon être 2006
Porc-épic 2006
Sexy séparatiste 2006
Rouge-gorge 2006
Tous les sujets sont tabous 2006
Astronaute 2006
L'ermite dans la ville 2009